检索结果相关分组
英译牡丹亭》选场
作者:汪榕培  来源:外语与外语教学 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  英译  艺术魅力  明代戏剧  汤显祖  汪榕培  英译文  外国语  征求意见  英语 
描述:译者按:《牡丹亭》是我国明代戏剧大师汤显祖的不朽剧作,具有感人至深的艺术魅力。用韵体将此剧本译成英语是一项艰巨的工程,艺术地再现原著的风采更非易事。为广泛征求意见,现在先期发表《牡丹亭》前七场的英
跨文化视角下汤显祖《牡丹亭》的英译情况初探
作者:方雪梅 李芳媛  来源:西江月 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 赣剧  牡丹亭  英译  跨文化 
描述:各种外文译本相继问世,研究这部名著的外国学者也日益增多.截至目前,《牡丹亭》有三个完整的英译本,分别是白之、张光前和汪榕培的英译本.本文旨在对这三个译本进行介绍及对比,试谈《牡丹亭》的英译在跨文化
“廉”字的六层含义
作者:暂无 来源:共产党人 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 官吏考核  含义  《周礼》  标准 
描述:据《周礼》记载,“廉”字的含义为:“一曰廉善,二曰廉能,三曰廉敬,四曰廉正,五曰廉法,六曰廉辨”。此“六廉”为最早的官吏考核标准。
牡丹亭》的“集唐诗”及其英译:《牡丹亭》译后感之二
作者:汪榕培  来源:外语与外语教学 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  《全唐诗》  汤显祖  集唐  定场诗  英译  柳梦梅  石道姑  中国古典戏剧  出生年代 
描述:牡丹亭》的“集唐诗”及其英译:《牡丹亭》译后感之二
"记帐规则"一词的含义应是什么
作者:王广明  来源:财经理论与实践 年份:1982 文献类型 :期刊文章 关键词: 记帐规则  记帐方法  借贷记帐法  会计原理  含义  基础知识  帐户对应关系  帐簿  名词  登记 
描述:多年来,在会计原理、会计基础知识一类教材、书籍或是有关的文章中,普遍地对"记帐规则"这一名词,赋予两种不同的含义.一是指各种记帐方法的"记帐规则".如增减记帐法的"记帐规则"是:"同类帐户有增又有减
《诗薮》中“格”的含义与功能
作者:李思涯  来源:文学评论丛刊 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 胡应麟  美学风格  美学特征  诗歌创作  气格  诗格  双音节  体格声调  含义  兴象 
描述:准,大约始于旧题王昌龄的《诗格》。《诗格》中有:"格,意也。意高为之格高,意下为之下格。""意须出万人之境,望古
英译《邯郸记》选场(一)
作者:汪榕培  来源:外语与外语教学 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 《邯郸记》  汤显祖全集  牡丹亭  英译  “临川四梦”  选场  《紫钗记》  《南柯记》  中文注释  文化名人 
描述:英译《邯郸记》选场(一)
王安石的以禅入
作者:刘洋  来源:北京化工大学学报(社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词:            
描述:王安石现存的作不多,但绝大多数都与佛禅有关.本文旨在分析王安石作中的禅意和佛理,并进一步探讨王安石以禅入史上的意义.
张先与晏殊之比较
作者:房日晰  来源:南昌大学学报(人文社会科学版) 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 张先  晏殊    比较 
描述:张先注重客观描写 ,晏殊注重主观抒发 ;晏殊喜用“情”字 ,张先善用“影”字 ;晏殊继承了南唐 ,张先在继承南唐风的基础上 ,对词的创作有所开拓
王安石研究评述
作者:张燕  来源:语文学刊·基础教育版 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石    评述 
描述:王安石的处于一个被忽略的地位,研究非常冷清,研究主要集中在艳情少、开豪放先声、以禅入、以诗为四个方面。