检索结果相关分组
简析郑玄《周礼注》"之言"类术语
作者:李玉平  来源:现代语文(语言研究) 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 《周礼注》  术语  郑玄 
描述:"之言"类术语是郑玄注释中广泛使用的一类术语,我们这里仅就《周礼注》中该术语的情况作一下穷尽性的调查研究。据我们统计,郑玄在《周礼注》中共使用了53例"之言"类术语,其中"之言"51例,"之为言
古籍常识术语
作者:暂无 来源:图书馆杂志 年份:1981 文献类型 :期刊文章 关键词: 古籍  邯郸  古书  拍案惊奇  警世通言  醒世恒言  南柯记  牡丹亭  术语  大部头 
描述:两拍——指《初刻拍案惊奇》、《二刻拍案惊奇》三言——指《醒世恒言》、《喻世名言》、《警世通言》四梦——指四种戏曲书:《南柯记》、《紫钗记》、《还魂记》、(又叫牡丹亭)、《邯郸记》,内容都是梦中故事。四大千——指古书中有四种大部头的
保险业标准化建设首先应是保险术语标准化
作者:马琳琳 陈辉  来源:上海证券报 年份:2014 文献类型 :报纸 关键词: 标准化建设  术语  标准化工作  世界保险业  保险行业  保险精算  保险实务  中国再保险公司  保险业务  重要手段 
描述:保险业标准化建设首先应是保险术语标准化
关于郑玄注释中“读为”“读如”的再思考
作者:张能甫  来源:古汉语研究 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 《周礼注》  郑玄  《周礼》  “读若”  《仪礼注》  语言环境  释义  拟音  术语  《礼记注》 
描述:关于郑玄注释中“读为”“读如”的再思考张能甫“读为”、“读如”这两个术语,前人如段玉裁、王力、洪诚等都有研究,但是都不太令人满意。段玉裁在他的《周礼汉读考》中,严格确定了这二者的区别:“读为”表示易
отчество的涵义应是“父称”
作者:刘星华  来源:中国俄语教学 年份:1983 文献类型 :期刊文章 关键词: 姓名结构  俄罗斯人  父名  词义  术语  译法  涵义  汉语 
描述: Отчество是俄罗斯人的名、父称、姓这种姓名结构中的一部分,在国内将其译作“父名”或“父称”。这就产生了一个问题:哪种译法准确?笔者认为应该译作“父称”和使用“父称”这个术语,根据是: 1.
通假字三论(续)
作者:赵恩柱  来源:南京晓庄学院学报 年份:1997 文献类型 :期刊文章 关键词: 通假字  通假义  《周礼  《说文》  新《辞源》  术语  段玉裁  郑玄  三论  考工记 
描述:可以研究,而通“‘叱’”则不正确,说见后.
从圈阅的传说说开去
作者:刘旭光  来源:秘书 年份:1996 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石  现代汉语  公文处理  文件处理  术语  层次深度  处理办法  机关公文  再签署  领导人 
描述:传说。
“读为、读曰”考
作者:宋秀丽  来源:贵州大学学报(社会科学版) 年份:1986 文献类型 :期刊文章 关键词: 假借字  周礼  古今字  术语  段玉裁  考工记  说文解字  训话  训释  郑玄 
描述:、读曰,三曰当为。读如、读若者拟其音也,古无反语,故为比方之词;读为、读曰者,易其字也,易之以音相近之字,故为变化之词。比方主乎同,音同而义可推也;变化主乎