检索结果相关分组
从互文性理论谈《牡丹亭》中互文符号的翻译
作者:林雪  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 互文性  互文性  翻译研究  翻译研究  互文符号  互文符号  文本  文本 
描述:方法,认为任何一个文本都是由马赛克式的碎片拼 接而成,与前文本,互文本以及社会文化系统有着紧密的联系。 她的这一观点引起了诸多学者的兴趣。这个理论的提出最初是用 来分析文本,目的在于发现文本之间
民俗心理与中国传统戏曲的“多梦”特色
作者:胡丽娜  来源:中华戏曲 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 民俗心理学  中国戏曲  中国传统戏曲  汤显祖  梦境  心理结构  文本  戏曲创作  中国古代  灵魂不灭 
描述:一与外国戏剧相比,中国传统戏曲尤爱写梦。从元杂剧至明清传奇,其间有大量以梦入戏甚至以梦名戏的作品。尤以汤显祖的《临川四梦》堪称写梦之绝,具有极
找准随文练笔的“点” 踏上“语文园林”的路
作者:潘雅频  来源:小学语文教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 引导学生  随文练笔  语文教学  园林  语文教师  文本  汤显祖  杜丽娘  情感  牡丹亭 
描述:"不到园林,怎知春色如许?"这是汤显祖《牡丹亭》中杜丽娘的由衷感叹。观景如此,语文教学亦如此。语文教师的任务之一就是引领学生步入姹紫嫣红的"语文园林",让他们去感