检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(1363)
学位论文(66)
报纸(42)
会议论文(7)
按栏目分组
地方文献 (1066)
历史名人 (412)
按年份分组
2012(93)
2011(69)
2010(88)
2009(88)
2008(85)
2007(66)
2006(68)
2005(78)
1999(73)
1998(65)
按来源分组
其它(75)
上海戏剧(68)
艺术百家(32)
戏曲艺术(27)
文教资料(10)
文学界(理论版)(7)
长江大学学报(社会科学版)(1)
东北农业大学学报(社会科学版)(1)
社科纵横(1)
东方丛刊(1)
试论冯梦龙对《牡丹亭》的改编
作者:胡颖  来源:名作欣赏 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  传播  冯本  汤本 
描述:明清之际,众多文人、艺人根据各自的审美需要和艺术趣味,根据观众对戏剧的接受程度,先后对《牡丹亭》进行了改编,从而加速了《牡丹亭》这一剧作的传播。其中,冯梦龙的改编本影响较大。文章从剧情、人物、舞台等角度将冯本和汤本《牡丹亭》进行逐一比较,由此得出,冯本《牡丹亭》更富有戏剧性,更适合舞台演出的需要。
杜丽娘的情梦与明清女性情爱教育
作者:谢拥军  来源:北京师范大学学报(社会科学版) 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  杜丽娘  情梦  情爱教育 
描述:而上的意义上倡扬两性情爱之梦的真实性,成为明清女性自我价值的实现和自我存在的标志,赋予了女性精神解放的历史意义。
阳春三月桃花盛开
作者:黄燕婷  来源:民间文化 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 桃花  《牡丹亭》  侯方域  李香君 
描述:原来复社鼎鼎有名的侯方域侯公子,也是被昆曲吸引住的。在那个柳丝一样柔软的春天,青楼名妓李香君莺啼燕啭,唱出了那段著名的《牡丹亭》:“原来姹紫嫣红开遍,似这般都付于断井颓垣……”[第一段]
芭蕾《牡丹亭》,一次后现代实验
作者:应妮 丁尘馨  来源:中国新闻周刊 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  后现代主义  芭蕾  创新 
描述:如果,一出戏为了创新而创新,而忘了创新的目的,那创新的价值也就不存在了
戏剧《牡丹亭》和《罗密欧与朱丽叶》比较研究
作者:暂无 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 比较研究  《牡丹亭》  《罗密欧与朱丽叶》 
描述:《牡丹亭》与《罗密欧与朱丽叶》分别是中国著名剧作家汤显祖、英国戏剧大师莎士比亚重要的古典悲剧作品。两人生活年代接近,时间跨度接近,表达了同样的反封建主义思想的爱情主题,但却在戏剧矛盾冲突的原因、过程、人物性格、尤其结局方面各显异调,表现了中西方不同的思维方式、价值取向、审美追求。
试论冯梦龙对《牡丹亭》的改编
作者:暂无 来源:名作欣赏·学术专刊 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  传播  冯本  汤本 
描述: 汤显祖所作的《牡丹亭》具有深刻的思想意蕴和杰出的艺术成就,一面世就引起了强烈的反响,“当其脱稿时,翌日而歌儿持板,又翌日而旗亭已树赤帜矣”①,以至于“家传户诵,几令《西厢》减价”②,对它的赞誉也随之而来,张岱的《琅嬛文集·答袁箨庵》中说道: 汤海若……作《还魂》,灵奇高妙,已到极处。 袁中郎评《玉茗堂传奇》: 《还魂》,笔无不展之峰,文无不酣之兴。 盛名之下,改编日增。沈璟、臧懋循、徐肃颖、冯梦龙等,根据各自对《牡丹亭》的理解和观众对戏剧的接受程度,先后对它进行了改编。这些改编扩大了《牡丹亭》的影响,加速了它的传播。其中,冯梦龙改编的《牡丹亭》(即《风流梦》)对后世影响较大。那么,冯梦龙是持着怎样的观念来改编的呢?针对戏曲的改编,冯梦龙曾谈道:“余发愤此道良久,思有以正时尚之讹。
三生一梦“牡丹亭”
作者:田薇  来源:现代语文(文学研究) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  三妇  女性读者 
描述:代表,三人前后花费三十多年的时间,完成了女性评点《牡丹亭》的杰作——《吴吴山三妇合评牡丹亭》。
浅析《牡丹亭》对人性的解构
作者:陆艳清  来源:现代语文:上旬.文学研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  杜丽娘  柳梦梅  人性解构 
描述:汤显祖的《牡丹亭》在中国古代戏曲发展史上占据着重要的地位。作品中的女主人公杜丽娘的形象早已深入人心,并成为学术界研究的热点。而对于男主人公柳梦梅,人们给予的评价较为简略。本文试从分析柳梦梅对杜丽娘的情感入手,阐述《牡丹亭》对人性的解构。
同宗文化见证 异族艺术的对话:谈《沙恭达罗》与《牡丹亭》之
作者:陈晓军  来源:名作欣赏:文学研究(下旬) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《沙恭达罗》  《牡丹亭》  审美情趣 
描述:《沙恭达罗》与《牡丹亭》两部作品是东方剧坛经典,受同宗文化的影响,二者在题材、主题和结构处理上具有异曲同工之妙。然而,由于具体的文化个性差异和审美情趣的不同,二者在人物形象塑造、艺术手法的运用等方面也存在着明显的差异。
《牡丹亭》中的语气助词
作者:赵栋  来源:语文学刊:基础教育版 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  语气助词  汉语语法 
描述:古汉语到中古、近代直至现代汉语,语气助词系统一直进行着调整,不断有新成员涌现出来,同时也有成员退出了历史舞台。