检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(87)
报纸
(20)
学位论文
(9)
会议论文
(3)
按栏目分组
历史名人
(94)
地方文献
(21)
宗教集要
(1)
才乡教育
(1)
地方风物
(1)
非遗保护
(1)
按年份分组
2010
(8)
2009
(12)
2008
(4)
2007
(8)
2006
(5)
2005
(3)
2004
(3)
2001
(3)
1991
(3)
1988
(2)
按来源分组
古籍整理研究学刊
(7)
文献
(5)
文学遗产
(3)
图书馆论坛
(2)
文史杂志
(1)
电子工业专用设备
(1)
江西教育学院学报
(1)
吉林省教育学院学报
(1)
大学图书情报学刊
(1)
广州暨南大学
(1)
相关搜索词
阳声韵尾
《隆平集》
吴澄
《玉海》
《重校古周礼》
《怀葛堂集》
周亮工
半导体业
版本
地图集
字数
周氏宗谱
十三年
赦免制度
态度
叙事
天一阁
价值
侏罗纪
唐传奇
黄永年
《周礼正义》
金陵唐振吾
北西厢
艾南英
王安石
《墨池记》
《牡丹亭》
王安石散文
首页
>
根据【检索词:版本类型】搜索到相关结果
9
条
《周礼》中赦免制度研究
作者:
赵文卓
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
《周礼》
赦免制度
类型
特点
可信性
描述:
。此外,本文还借用了现代法律概念,对《周礼》中反映的赦免制度进行法理分析,以了解《周礼》中赦免制度的组织体系、赦免的对象、
类型
、特点。全文分为四部分。第一部分对学术史进行梳理,最后界定了《周礼》中赦免的定义
黄永年文献学思想研究
作者:
赵欣
年份:
2009
文献类型 :
学位论文
关键词:
黄永年
版本
目录
古籍整理
描述:
版本学领域中各种问题鞭辟入里的阐述,如:中国古籍的上下限、古籍
版本
的上下限和善本问题等,既有对传统的继承又有所创新发展;他还注重对后学进行方法论的指导,并提出
版本
鉴别须结合
版本
史等观点。其次,目录学
《周礼》故书研究
作者:
王重阳
年份:
2014
文献类型 :
学位论文
关键词:
故书
今书
异文
版本
描述:
《周礼》故书研究
乐史的文献学贡献
作者:
张保见
年份:
2003
文献类型 :
学位论文
关键词:
乐史
乐史
《太平寰宇记》
《太平寰宇记》
文献
文献
版本
版本
描述:
时至今日我们仍能够得窥其概貌,而一些仅赖《太平寰宇记》我们始得以知其存在的古代著述,尽管只有零篇断简也弥足珍贵。这些对于辨章学术、考镜源流居功至伟。在编撰整理文献时,乐史在编撰,尤其是在地理总志的编撰上,就方法和体例方面均有所发展和创新,对文献的编撰,尤其是地理总志的编撰之发展完善,影响较大。也正因为此,乐史在文献学史上拥有较高地位。 长期以来,由于缺乏整理,乐史的相当一部分著述都残缺和散佚了,造成了史籍记载的淆乱,迄今为止,这些淆乱仍无较系统的考述和驳正。而《太平寰宇记》因为引书过于繁复,名目又杂乱和变化多端,加之长期无较精审之刊刻,增加了其使用难度,使其价值和编撰成就难以得到人们的足够重视和理解。乐史文献学的主要贡献在于《太平寰宇记》,《太平寰宇记》主要的贡献在于其对文献资料的保存和体例的创新与发展...
明金陵唐振吾刻本《南柯记》考
作者:
朱秋秀
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
汤显祖
汤显祖
《南柯梦》
《南柯梦》
金陵唐振吾
金陵唐振吾
版本
版本
描述:
代以及其佛教思想,都有待进一步探索。
艾南英《天傭子集》研究
作者:
殷金明
年份:
2008
文献类型 :
学位论文
关键词:
艾南英
《天傭子集》
版本
八股文理论
内容及风格
描述:
出《天傭子集》在后世湮没不闻的原因。通过以上研究,我们一方面对艾南英其人其文有了更为客观细致的认识,另一方面对明末时文也有了更为深入全面的了解。
论王安石散文创作中的思维
类型
作者:
李小兰
年份:
2004
文献类型 :
学位论文
关键词:
王安石散文
王安石散文
政治思维
政治思维
形象思维
形象思维
创新思维
创新思维
描述:
象思维和创新思维,论证这三种思维
类型
对王安石散文创作的渗透与影响。 本文共三章。第一章论析王安石散文中呈现的政治思维。中国传统的政治思维表现出两大特点,一是道德与政治的整合性;二是
晏几道研究之诸问题考
作者:
李丹
年份:
2008
文献类型 :
学位论文
关键词:
晏几道
生平交游
流传
现状
版本
资料汇编
描述:
的研究状况;进一步详细考订了晏几道的生平为官和他与黄庭坚、郑侠等人的交游;首次考察了中外图书馆馆藏《小山词》的
版本
情况,就自己所见之
版本
作简要论述,并据
版本
情况简要论述宋、元、明、清晏几道《小山词》的流传
文本
类型
和语境观视角下的诗词翻译:以《牡丹亭》下场诗英译为例
作者:
刘庚玉
年份:
2012
文献类型 :
学位论文
关键词:
《牡丹亭》
《牡丹亭》
文本
类型
文本
类型
语境
语境
下场诗
下场诗
比较
比较
描述:
英文全译本有三个
版本
,最早的是由美国柏克莱大学的白芝(Cyril Birch)教授翻译并由印第安那大学出版社出版的Peony Pavilion。剩下的两个译本一个是由中国科技大学的张光前教授所译
首页
上一页
1
下一页
尾页