检索结果相关分组
商鞅与王安石治国思想的比较
作者:黄良升  年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 商鞅  王安石  变法  治国  思想  社会学  社会工作 
描述:的思想依據。在下篇中,先從王安石的思想開始,建立變法的理想與理論依據;再而對照變法的條文與內容,使王安石治國思想更明確。在結論篇中,建立一個比較粗糙與抽象的理念架構來分類他們的思想,指出他們思想上的相對位置。王安石的治國思想主要是建立在他的天道論與人性論之上,追求長久治亂之道,以禮樂來治國。商鞅的治國思想主要是建立在術與人情之上。人之情有好惡,所以可以用術驅誘百姓。歷史演衍,世情不同;所以任力定法可以兼并力征。商鞅追求當世強弱之術,以刑法來治國。另外,商鞅通曉兵法,知勝敗之數,以權謀縱橫於外交與沙場之上。從商鞅與王安石治國思想的比較中,一個比較完整的治國思想應該包括道與人性、術與人情、數與權謀的三個層次。
论陈景元治国之道
作者:王福辉  年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 陈景元  陈景元  治国之道  治国之道 
描述:。本文在卿希泰先生研究的基础上,对陈景元治国思想作一些分析。
从互文性角度谈异化翻译策略
作者:王巧宁  年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 异化  互文性  互文能力  《牡丹亭》 
描述:翻译策略的应用选择之中,重点讨论互文性与异化翻译策略固有的紧密联系。为了使研究更加深入,作者将汪榕培的《牡丹亭》英译本作为研究个案,分析了在该译本中译者翻译技巧的具体运用,总结归纳了其翻译策略
昆曲《牡丹亭》英文译本对比研究:从处理文化限定词策略的角度
作者:孙小春  年份:2007 文献类型 :学位论文
描述:昆曲《牡丹亭》英文译本对比研究:从处理文化限定词策略的角度
从互文性角度谈异化翻译策略:兼评汪榕培《牡丹亭》英译本
作者:王巧宁  年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 互文能力  互文能力  翻译策略  翻译策略  《牡丹亭》  《牡丹亭》  互文性理论  互文性理论 
描述:本文主要由两大部分构成,作者对全文内容共分四章作以具体阐述。 第一部分是对互文性和翻译策略的理论探讨。第一章引言部分介绍了选题的理论基础和实际需要。第二章中,概述了互文性理论及翻译策略
SNARC效应是自动加工还是认知策略?:基于朝代刺激的研究
作者:李华  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: SNARC效应  自动加工  认知策略  朝代刺激  编码策略 
描述:一相同,只是在实验之前增加学习阶段。实验四进一步探讨短时记忆对SNARC效应的影响,并通过提高被试抑制自动加工的动机检验朝代—空间联结的运用是否是一种认知策略,采用Lindemann的实验范式。首先是学习阶段