-
姹紫嫣红随类赋彩 赏心乐事情采自凝:以《牡丹亭》英译为例看
-
作者:朱玲 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 戏剧翻译 戏剧翻译 台词唱词译本 台词唱词译本 字幕译本 字幕译本 翻译策略 翻译策略
-
描述:并向世界介绍传播,尤显必要与不易。 戏剧是一门综合性的舞台艺术,集音乐、舞蹈、绘画、表演、语言等要素为一体。与诗歌、小说、散文相比,戏剧又兼具有文学性和表演性。根据戏剧本身的双重属性,戏剧翻译一般可分为用于文本阅读和用于剧场演出两大类。本文在此基础上将剧场演出译本细分为演员台词唱词译本和剧场演出字幕译本,并探讨了各类译本应采取的不同翻译策略。 本文以中国古典戏剧《牡丹亭》英译为例,从戏曲唱词、韵文台词和散体台词三个角度抽取样本,根据笔者提出的依用途不同而细分的戏剧翻译策略,将白之、张光前、汪榕培和青春版昆曲演出时的剧场字幕译本进行对比分析。研究发现四个译本各具特色,并进一步说明区别的原因主要在于用途不同--前三个译本用于文本阅读而最后一个译本用于剧场演出。
-
性别视角下的杜丽娘式叙述:“生死之恋”模式研究
-
作者:景楠 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 性别 《牡丹亭》 杜丽娘 生死之恋
-
描述:——“杜丽娘式叙述:生死之恋”。事实上,关于《牡丹亭》与杜丽娘的研究,前人已经取得了巨大的成就,但相对而言,对“生死之恋”模式的研究较少。另外,从整体上把握“生死之恋”的表现形态,并探讨其生成及演变过程
-
植入式脑机接口神经元锋电位的时变特征分析与解码研究
-
作者:廖玉玺 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 脑机接口 时变性 初级运动皮层 广义回归神经网络 蒙特卡罗点过程滤波器
-
描述:到明显的变化,并导致解码效果逐渐下降。本文在基于大鼠和非人灵长类动物的植入式脑机接口平台上,分析运动皮层神经元编码特征的时变规律,并在此基础上设计能跟踪时变性神经活动的解码算法,用于提高解码准确性
-
杨希闵诗史观研究
-
作者:李爱花 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 杨希闵 诗史观 论正变 一祖三宗说
-
描述:学等方面的著作。其次,论述《诗轨》序之诗歌史观。杨希闵提倡复古,又肯定诗歌创作上的新变;关于唐宋诗之争及清代的尊宋诗学倾向,反对只取一面的错误做法;指出清代各家虽论音节重点仍在五七言平仄句,但未
-
杨时批判新法新学研究
-
作者:康东升 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 杨时 批判 王安石 新法 新学
-
描述:、新学的具体措施。杨时采用多种手段与措施反对新法、新学,他撰写《三经义辨》对《三经新义》进行批判。又在一年间连续上《钦宗皇帝书》批判新法、新学。他鼓励弟子陈渊、王居正、罗从彦共同反对新法,在与朋友
-
開端式紗的構造特性對平紋棉織物抗張性質的影響
-
作者:張維智 年份:1962 文献类型 :学位论文 关键词: 紡織工程 衣類
-
描述:)等。支配織物抗張性質差異的因素不外(1)織物的幾何學構造:織物中紗的鬈曲度、經緯紗的鬈曲度交換現象、練漂整理工程(整理助劑與整理收縮)、織輔力效應(Fabric assistance) 及織物組織緊
-
云间月澄:杨慈湖哲学思想研究
-
作者:隋金波 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 杨慈湖 “‘一’ ‘心’ ‘觉’” 陆九渊 阳明学
-
描述:之主要哲学概念构成的…一’一‘心’一‘觉”’的动态结构,杨慈湖思想中诸如“不起意”、“心之精神是谓圣”等理论问题,都可以由这个动态结构得到说明。杨慈湖自幼成长在儒者家庭,乃父杨庭显之“心本清明
-
论社会进步的标准/李军著;杨炳勋指导精神劳动与人的本质初探
-
作者:霍福广 年份:1990 文献类型 :学位论文
-
描述:论社会进步的标准/李军著;杨炳勋指导精神劳动与人的本质初探