-
汪榕培英译《邯郸记》的文化传输:以目的论为视角
-
作者:杨丽丽 年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译研究 翻译研究 文化 文化 目的论 目的论 纪实翻译 纪实翻译 工具翻译 工具翻译
-
描述:授在翻译中国古典文学作品过程中,对文化因素的处理。 作为本文理论支撑的是德国功能派翻译理论,其代表人物有莱斯(Reiss)、汉斯·弗梅尔(Hans Vermeer)和诺德(Nord
-
江西马头山自然保护区森林群落生态学研究
-
作者:谢冬明 年份:2004 文献类型 :学位论文 关键词: 马头山 群落结构 物种多样性 生活型谱 种间联结
-
描述:本文选择江西省东北部的资溪马头山自然保护区为研究对象,借鉴前人森林群落生态学的研究方法,研究了该自然保护区典型群落的组成结构、物种多样性及植物生活型谱,并对该地区濒危稀有种长叶榧(Torreya
-
《牡丹亭》爱情描写词语研究
-
作者:孙琳 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 爱情描写词语 分类 文化
-
描述:《牡丹亭》爱情描写词语研究
-
《牡丹亭》称谓语的英译语料库辅助研究
-
作者:禹琳琳 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 称谓语 翻译 文化
-
描述:本。本文作者借助平行语料库,通过定性与定量相结合的方法,对两个文本进行详细的对比与分析。该研究表明,由于英汉社会制度和文化的不同从而造成了称谓的不同。英汉称谓系统有共性也有差别,但在其翻译过程中,汪
-
《牡丹亭》中的民俗文化研究
-
作者:潘婷 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭 民俗学 文化
-
描述:、精神民俗等方面,对《牡丹亭》中的诸多纷繁的民俗事项进行分类和探讨,发掘其间丰富的民俗文化价值。同时通过挖掘作品中的民俗事象,论述这些民俗事象与文学作品的关系,分析对作品情节、结构、人物形象等方面的影响,进一步深化其文学价值。
-
江西马头山自然保护区森林群落生态学研究 原文下载 原文前1
-
作者:谢冬明 年份:2004 文献类型 :学位论文 关键词: 马头山 群落结构 物种多样性 生活型谱 种间联结
-
描述:热带常绿阔叶林群落占为主,毛竹林及人工林分布较少。常绿阔叶林群落的林分郁闭度较大,以致草本层植物及层间植物种类较少,但林冠层表现为多个层次。 群落结构组成在不同森林表现出差异,层次分化明显。按树高平均加权百分组成分析表明,常绿阔叶林及混交林的森林群落在各个层次上分布较均匀,反映其对各种高度生态资源利用都较为充分,生态位重叠程度较高。毛竹林群落中植物高度分布较为集中,林冠层占的比重较高,而且厚度较小,只在一个层次,说明毛竹林群落对垂直高度上生态资源利用主要集中于林冠层。 群落的种-多度分布是群落最重要的组成特征之一,反映了群落中各物种的数量分布状况。马头山自然保护区森林群落中种-多度变异系数较大的是yd2(水青冈-拟赤扬林(Fagus longipetiolata-Alniphyllum fortunei forest))、yd3(青榨槭-香果树林(Acer davidii-Emmenopterys henryi forest))两种落叶阔叶林群落及yd14(杨梅叶蚊母树-长叶榧林(Distylium myricoide-Torreya jackii forest))落叶阔叶针叶混交林群落的变异系数Cv较高,分别为5.230858、5.297598及4.691127.这三种群落分别是物种多样性指数较低的(三个样地的物种多样性指数Dsh(Shinnon-Wiener diversity index)分别为1.9623,1.0231,1.3531)。 通过用Shinnon-Wiener及Simpson多样性指数及均匀度指数的研究,马头山森林群落的多样性指数(Dsh)介于1.0231(yd3青榨槭-香果树林群落)~3.5346(yd7甜槠林群落)之间,比暖温带的物种多样性指数高,但低于热带地区。Dsi的值介于0.3366(yd3青榨槭-香果树林群落)~0.9525(yd16米槠-鹿角杜鹃林群落)。均匀度指数的结果是Jsh的值介于0.2704(yd3青榨槭-香果树林群落)~0.8292(yd16米槠-鹿角杜鹃林群落),Jsi的值介于0.3445(yd3青榨槭-香果树林群落)~0.9673(yd7甜槠林群落林)。若按落叶阔叶林(yd1、yd 2、yd 3、yd4、yd5、yd 9)、针叶林(yd15)、常绿阔叶林(yd7、yd10、yd12、yd16、yd17)、针阔混交林(yd6、yd13、yd14)、毛竹林(yd 8、yd 11)分为不同的森林群落类型,其结果是,各群落物种多样性均较高,乔木层不同群落类型Dsi多样性指数以落叶阔叶林的物种多样性指数要比混交林及常绿阔叶林低,而Dsh多样性指数却以落叶阔叶林的物种多样性指数为最高。各群落乔木层物种均匀度指数Jsh的值以针叶林为最高,Jsi的值以常绿阔叶林为最高,毛竹林同样是最低的。灌木层与之相反,表现为毛竹林最高。藤本层和草本层的Dsh、Dsi、Jsh、Jsi都较低。 植物生活型能较好地反映该地区植物分布的地带性,并能通过它发现该地区的气候特征。通过马头山自然保护区与江西省其它自然保护区的植物生活型谱的比较研究,发现该地区的植物分布具有热带性。分布较北端的江西马头山自然保护区生活型谱的特征与分布较南端的江西九连山自然保护区及中部的井冈山自然保护区的生活型谱的特征相似,而与同一山脉的武夷山自然保护区的生活型谱的特征相距较大(其高位芽植物和地上芽植物所占比例分别是73.0%、69.9%、67.2%及63.1%)。这一特征与马头山自然保护区特殊的气候条件相适应。 长叶榧是国家二级保护树种,在江西省的分布很少,该地区一直被视为长叶榧地理分布的南界。通过长叶榧种间联结测定表明,该地区长叶榧与其它物种联结性不显著,并略偏于负关联,这与长叶榧处于恶劣的生境条件有关。研究表明,该地区长叶榧处于濒危状态,从演替来看,该地区长叶榧种群处于成熟或正由成熟转为衰退阶段。
-
秦礼制文化研究
-
作者:岳文婷 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 秦人 周礼 礼治 礼法 变迁
-
描述:秦文化与礼制是格格不入甚至完全绝缘的,而实际上秦人是很重视礼乐文化的,无论从出土礼器文物,还是文献资料记载,都可以证明这一点。作为中国历史上第一个大一统的封建王朝,秦在制定礼制时不仅悉采六国礼仪
-
文化翻译视域下的译者文化风格研究
-
作者:曹迎春 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 文化翻译 译者文化翻译风格 《牡丹亭》 许渊冲 白之
-
描述:换到另一种语言的语言活动,翻译还涉及社会、文化、政治等诸多因素的制约。因此,翻译研究的视角扩展到影响翻译活动的各种外围因素、翻译的过程以及译者行为研究等方面。译者是翻译过程中的关键角色,译者的主体性
-
《牡丹亭》两译本的文化分析
-
作者:熊灵燕 年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 目的论 目的论 以充分为中心的评价标准 以充分为中心的评价标准 高度浓缩的语言 高度浓缩的语言 真正而全面的理解 真正而全面的理解
-
描述:的主旨。翻译目的决定将要采取的翻译方法和策略,以便创造出功能上充分的目的文本。在目的论中,目的文本好坏的评价标准不是等值而是充分发挥了译者想要译文发挥的作用。本文尝试从目的论的角度分析《牡丹亭》的文化翻译
-
昆曲《牡丹亭》的审美文化透视
-
作者:程晶 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 昆曲 昆曲 牡丹亭 牡丹亭 审美文化 审美 舞台演出史 戏曲美学 当代传承
-
描述:世界为参照的现代文化的检视,面临更为严峻的时代挑战。同时,近年来昆曲《牡丹亭》在国内外连续创造演出奇迹,更是在文化界、学术界搅起了一场讨论热潮,引起人们对戏曲艺术、传统文化现代生存和发展的进一步关注