检索结果相关分组
汪榕培英译《邯郸记》的文化传输:以目的论为视角
作者:杨丽丽  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 翻译研究  翻译研究  文化  文化  目的论  目的论  纪实翻译  纪实翻译  工具翻译  工具翻译 
描述:授在翻译中国古典文学作品过程中,对文化因素的处理。 作为本文理论支撑的是德国功能派翻译理论,其代表人物有莱斯(Reiss)、汉斯·弗梅尔(Hans Vermeer)和诺德(Nord
《西厢记》《牡丹亭》才子佳人形象探及其文化阐释
作者:刘健  年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 《西厢记》  《西厢记》  《牡丹亭》  《牡丹亭》  才子佳人  才子佳人  形象  形象  差异  差异  文化阐释  文化阐释 
描述:差异。最后在时代的大背景下,从社会文化、科举文化、婚恋文化三个方面,整理出种种形成差异的文化因素,对以上差异做出阐释。
《牡丹亭》爱情描写词语研究
作者:孙琳  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  爱情描写词语  分类  文化 
描述:《牡丹亭》爱情描写词语研究
《牡丹亭》称谓语的英译语料库辅助研究
作者:禹琳琳  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  称谓语  翻译  文化 
描述:本。本文作者借助平行语料库,通过定性与定量相结合的方法,对两个文本进行详细的对比与分析。该研究表明,由于英汉社会制度和文化的不同从而造成了称谓的不同。英汉称谓系统有共性也有差别,但在其翻译过程中,汪
《牡丹亭》中的民俗文化研究
作者:潘婷  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 牡丹亭  民俗学  文化 
描述:、精神民俗等方面,对《牡丹亭》中的诸多纷繁的民俗事项进行分类和探讨,发掘其间丰富的民俗文化价值。同时通过挖掘作品中的民俗事象,论述这些民俗事象与文学作品的关系,分析对作品情节、结构、人物形象等方面的影响,进一步深化其文学价值。
重庆地区北泉板凳龙舞研究
作者:段晓娟  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 重庆北泉  板凳龙舞  文化象征 
描述:多的有识之士来保护、发扬这一艺术形式,以期达到宏扬民族舞蹈文化的目的。本文主要由引言与四部分组成。引言主要介绍了板凳龙舞的缘起、研究目的及理论与现实意义、国内相关文献综述、研究的创新之处与拟以解决
相山地区后遥感应用技术示范研究
作者:张万良  年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 相山地区  多源地学信息  后遥感应用技术  铀资源勘查 
描述:信息进行综合分析,总结认识,发现规律,并对得出的认识和发现的规律进行多维可视化分析和地学过程再现,为铀资源勘查提供有力的技术支持。 相山地区是我国目前最大最富的火山岩型铀矿田所在地
滇西--莺歌海地区新生代盆地构造沉积耦合
作者:王国芝  年份:2000 文献类型 :学位论文 关键词: 青藏高原  滇西高原  新生代  碰撞  走滑张性盆地  走滑压性盆地  走滑盆地  盆地构造 
描述:新生代以来,印度与欧亚板块的碰撞对东喜马拉雅-缅甸构造结东南缘产生了长期和深远的影响.其中一种重要的影响形式就是:青藏高原东缘的桑达兰德(Sunda land)将沿红河左旋走滑断裂带向南东大规模的挤出和发生顺时针旋转-即大陆块体挤逸模式.盆地的沉积学和年代学研究表
1992-2005中国昆剧团体来台演出之《牡丹亭》音乐研究
作者:纪天惠  年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 昆剧  曲牌  南北曲  牡丹亭  江苏省昆剧院  上海昆剧团  戴培德  张继青  华文漪 
描述:究範疇含括上海崑劇團、浙江崑劇團、江蘇省崑劇院及蘇州市崑劇院,共四個劇團、六次演出
本論文章節架構及摘要內容如下:
序論-概述中國崑劇團體來臺演出與臺灣崑劇影音資料出版的情形,從中映
以舞台演出为目的的戏剧翻译及其过程:以许渊冲英译《牡丹亭》
作者:吴乐  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 戏剧翻译  戏剧翻译  舞台表演  舞台表演  功能理论  功能理论  翻译模式  翻译模式  牡丹亭  牡丹亭 
描述:《牡丹亭》为例,采用诺德的功能论对戏剧翻译及其过程进行了比较全面的分析。《牡月‘亭》属于比较典型的案头剧,里面包含着大量的文化负载词。因此,在把它翻译成适合舞台演出的英语文本时,许教授应该对原文进行了