检索结果相关分组
小说论
作者:崔杰  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词:     乡土小说  乡土小说  题材  题材  人物  人物  结构  结构 
描述:。通过对四十余年创作实践的分析,显示其从局部和片面上争取单项突出的美学追求与创作实绩。并从写家乡,写家乡的农民的维度,对与浩然、从维熙、王蒙、邓友梅等展开对比论述。第二层以作为风俗
小说的燕赵文化精神
作者:葛振江  年份:2003 文献类型 :学位论文 关键词: 小说  小说  燕赵文化  燕赵文化  北运河文化  北运河文化 
描述:弘扬了中国文学的民族风格,追求传奇性与真实性相结合;通俗性与艺术性相结合,同时积极学习借鉴西方的表现方法和艺术技巧。小说的语言生动、活泼、含蓄、优美、形象、富有诗情画意和音乐性
民俗文化视阈下的乡土小说
作者:许佳佳  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词:     乡土小说  乡土小说  民俗文化  民俗文化 
描述:字的乡土小说创作和一整套完美的乡土文学理论构建了自己独居风采的“大运河乡土文学体系”。林斤澜曾赞颂他:“写的是古朴的风俗,却永有清新的芬芳,写的是那一块贫穷苦难的乡土,读来却体贴心甜。”的小说
异曲同调的田园牧歌:汪曾祺与小说创作比较
作者:朱妍妍  年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 汪曾祺    田园乡土小说  比较研究 
描述:作家——汪曾祺与,进而引出本文的研究思路。正文部分由三个章节组成:第一章:从题材选择、思想主题、人物形象三个角度对汪、二人相同的创作取向进行比较分析。共有三小节:第一节,相同的题材选择;第二节
铭的散文
作者:骆明堂  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词:   散文创作  香港文坛  时代感 
描述:知之甚少,故笔者将对其散文进行多方面的解读评价。铭的散文以短小精炼著称,在有限的“框框”里,他尽情地任由文思上天入地、出入中外古今。他的散文内容博杂,文思敏锐,无论是怀人忆旧还是道古论今,都满载
武三部六病学说思想研究
作者:李建妮  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 《伤寒论》    三部六病学说  辨证论治  协调疗法 
描述:‛、三才模式和阴阳五行等。 5.走访武先生的弟子,参加相关学术会议,更直观了解三部六病学说形成的背景,其学说临床实践情况和目前学说的发展情况。 结 果:三部六病学说是武先生毕生研究《伤寒论
唐时期台湾《传记文学》建构的“大陆映像”研究
作者:蔡珊珊  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《传记文学》    大陆映像  两岸关系 
描述:多样化。唐时期台湾《传记文学》如此建构大陆形象与多种因素有关。客观环境、作者群体以及主编唐对历史真实的追求是所建构的大陆形象呈现三个阶段发展的主要原因。通过对唐时期台湾《传记文学》建构内容
基于民俗变迁理论的村落民俗体育流变的田野考察:以江西奉新干
作者:谌祖霞  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 变迁理论  村落民俗体育  板凳龙 
描述:期、再度消退时期四个时期对万庄村板凳龙进行实证研究,试图寻找当前部分民俗体育萎靡和流失的原因。主要研究结果如下:(1)当前部分民俗体育经历从强制性、被动性的消退到理性、主动性的消退。(2)文化惯性
社会变迁与知识分子的探索:以吴宗慈为例
作者:赵欢乐  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 吴宗慈  吴宗慈  社会变迁  社会变迁  知识分子  知识分子 
描述:革命导师孙中山先生,在护法运动和北伐运动等政治活动中四处奔走,为孙中山的政治革命事业立下了汗马功劳。他寄希望于通过建立议会,实行宪法,以求达到国家民主的目的,然而军阀混战,民不聊生的社会现实让其放弃了政治救国的想法,转而以创办工厂,开矿采矿进行实业救国。他先后筹办浙江长兴煤矿、湖北鄂城铁矿和江西乐平锰矿三个矿场,筹措资金,添置设备,本想在民族资本主义的发展中大干一场,终因时局动荡,外商毁约而停产。在国家遭受外敌欺辱,人民奋起反抗之时,他投身于国家的教育与文化事业中。为了不让人淡忘中国的传统文化历史,他义无反顾地编纂《庐山志》和《江西通志》(稿本),为江西的文化事业的传承和发展做出了重要的贡献。在社会大变革的情况下,他与时俱进,顺应潮流,提出在面对社会变化中的独立见解,而且还主动地去适应这个已经变化的社会。他在社会变革中努力地提出自己的应对之策,并且让更多的人认识到这种变革,做出对社会有益的事。他的人生实践带有鲜明的时代痕迹,他的思想和实践活动在今天仍有其借鉴意义。
《牡丹亭》英译本
作者:尚娜  年份:2003 文献类型 :学位论文 关键词: 跨文化交际  跨文化交际  牡丹亭  《牡丹亭》  功能对等  功能对等  文化差异  文化差异  文学形式 
描述:翻译是跨文化交际中不可缺少的工具.然而在交际过程中,语言及文化差异给翻译带来了种种障碍.有人甚至认为翻译过程中困难重重,根本无法完成,尤其像《牡丹亭》这类文学作品.《牡丹亭》是中国古典文学名著之一,其中丰富的文化因素及其特殊的文学特征给译者带来了相当大?