-
译者的适应与选择:《牡丹亭》英译本探析
-
作者:赵佳 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 适应 选择 翻译生态环境 《牡丹亭》
-
描述:的更少,而针对译者主导行为特征和制约机制的专题研究尚属空缺。直至胡庚申教授提出“译者为中心”的翻译观以后,译者才被推到中心,其主体地位和作用才得以实质性地凸显。胡庚申教授提出的翻译适应选择论,对翻译的解释
-
北宋前中叶财政体制的变迁:以王安石的财政改革为中心
-
作者:李义琼 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 财政制度 财政制度 中央集权 中央集权 君主专制 君主专制 募兵制度 募兵制度 利益集团 利益集团
-
描述:些现象是由北宋前中叶的财政体制的不合理造成的。第二章从三个方面——中央与地方的财政收支划分、地方的机动财力和管理机构的设置,分析北宋前中叶的财政体制的不合理之处在于:一、“上供、送使、留州”三分法
-
论君主专制体制下的君臣关系——以宋神宗与王安石的关系为中心
-
作者:孙大川 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 君道 君道 臣道 臣道 君臣关系 君臣关系
-
描述:所谓君主。君臣关系是儒家政治学说的核心,也是中国封建社会传统政治中的主要问题。他们是历朝历代不可或缺的两个主要团体,在特殊历史环境下的君臣关系,乃至他们引发的一系列问题,都会成为后人研究和思考的重要话题。 那么,“君”应该如何君,“臣”又该怎样臣,二者之间的相处之道又是什么?总体上说君主上要治国安邦、下要修身养性、勤政爱民,从而顺应历史潮流,社会也在安稳中得到和平发展。类如汉唐时期的“文景之治”、“贞观之治”都是君主开明政治的产物。但诺大的国家,依靠君主一人之力毕竟有限,他们还需要出色的臣子协助他们治理国家,对于臣子,忠君爱民、任用贤能是其义务,也是其责任。 君臣关系是本文中我们讨论的重点问题。我们主要以历史上和谐的君臣关系为例,比如北宋的宋神宗与王安石,他们是在特定的环境下所具代表性的一对君臣,二人因思想、目标几乎一致,从而携手开始了那场轰轰烈烈的大变法运动,从前期亲密无间至逐渐动摇到最后分道扬镳的过程,去探索君臣关系的演变,继而探讨在当时的社会背景下,作为士大夫群体对于君臣关系的清楚认识,通过对比历史中不同的君臣关系,说明君与臣对于国家政治生活的重要影响,深刻分析君臣之间种种复杂的关系,证明在君主专制社会,皇权虽高于一切,但只要君主实行开明政治,和谐的君臣关系是可以出现的。
-
汤显祖戏剧中诗歌语言“曲”的文体选择—《牡丹亭》三个英译本
-
作者:房春红 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 汤显祖戏剧 诗歌语言 文体选择 牡丹亭 英译本
-
描述:汤显祖戏剧中诗歌语言“曲”的文体选择—《牡丹亭》三个英译本