-
计算向何中若干问题的研究
-
作者:张欢 年份:2000 文献类型 :学位论文 关键词: 计算几何 时间复杂性 平面图 凸壳 Voronoi图 货郎担问题
-
描述:该论文主要讨论了计算几何中的若干问题以及实际应用.该文首先概述了计算几何的主要内容及其应用领域,在学习有关概念和问题之后,重点讨论了该学科领域中的某些具有实际应用价值的问题,包括平面中步定位
-
《周礼》中的会计制度初探
-
作者:唐婉晴 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 春秋战国 《周礼》 会计制度
-
描述:支与会计操作规则、会计簿书及会计制度在《周礼》财政体系中的意义等这几个方面进行系统研究。通过系统整理《周礼》中会计制度的材料,对《周礼》中的会计问题进行探讨。
-
何中的生平与社会网络
-
作者:腰蓝 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 元代 何中 江西 士大夫 交游
-
描述:弥补学术的空白。文章分为上下两篇。上篇又分两部分,第一部分主要考察何中的家族。何中出身扰州乐安宦族,代有显人,本部分着重考察其家庭成员并梳理出若干支谱系。第二部分则侧重研究何中本人,包括其生平、经历
-
人间佛教的现实展开:以山东正觉寺释仁炟法师为例
-
作者:吴小丽 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 仁炟法师 人间佛教 人间净土 正觉寺
-
描述:,并以太虚、印顺和赵朴初为例,梳理了人间佛教理论的脉络。第二章为仁炟法师“人间佛教”的思想特征。仁炟提出了“正信”、亲近“善知识”的佛教信仰,“慈悲心”“菩萨行”为核心的佛教修行,以及对道信大师“一行
-
姹紫嫣红随类赋彩 赏心乐事情采自凝:以《牡丹亭》英译为例看
-
作者:朱玲 年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 戏剧翻译 戏剧翻译 台词唱词译本 台词唱词译本 字幕译本 字幕译本 翻译策略 翻译策略
-
描述:一般可分为用于文本阅读和用于剧场演出两大类。本文在此基础上将剧场演出译本细分为演员台词唱词译本和剧场演出字幕译本,并探讨了各类译本应采取的不同翻译策略。 本文以中国古典戏剧《牡丹亭》英译为例,从戏曲唱词
-
昆曲“五旦”演唱技巧对民族声乐的启示:以《牡丹亭·游园》为例
-
作者:肖园花 年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 五旦 五旦 演唱技巧 演唱技巧 民族声乐 民族声乐 借鉴 借鉴
-
描述:和舞台表演等方面都对民族声乐的学习有重要的指导和借鉴意义。《牡丹亭·游园》一折,是折子戏在昆曲舞台的典范,几百年来,一直活跃在舞台,受到众多旦行名角的青睐和重视,是昆曲旦行演员的必学戏目,也是每个初学昆曲
-
文本类型和语境观视角下的诗词翻译:以《牡丹亭》下场诗英译为例
-
作者:刘庚玉 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》 《牡丹亭》 文本类型 文本类型 语境 语境 下场诗 下场诗 比较 比较
-
描述:进行研究的文章也趋多。这些文章或选取某一个译本进行评析,或对不同的译本进行比较,又或是选取某一角度对《牡丹亭》的译文进行细致分析。然而,对《牡丹亭》中下场诗英译进行较为系统的比较研究的论文至今未见。在翻译
-
从关联理论看文化缺省与翻译补偿:以《牡丹亭》典故英译为例
-
作者:潘晓璐 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论 典故 文化缺省 翻译补偿 牡丹亭
-
描述:。本论文的目的如下:一、运用关联理论和关联翻译理论描述文化缺省和翻译补偿现象,并寻找翻译补偿的策略。二、以《牡丹亭》的三个英译本为例(分别译自白芝、汪榕培和张光前),深入探索典故翻译的策略,对比分析
-
关联理论视域下文化负载词的翻译:以汪榕培英译《邯郸记》为例
-
作者:吴雯 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 关联理论 文化负载词 《邯郸记》 最佳关联 翻译方法
-
描述:的明示推理过程,有三方参与,包括原文作者,译者和译文读者,成功的翻译是在在原文作者与译文读者之间获得最佳关联。 《邯郸记》在汤显祖“临川四梦”中位居第二,地位仅次于《牡丹亭》。通过卢生的黄粱一梦
-
地幔去气与铀成矿的关系—以江西相山火山岩型铀矿为例
-
作者:Liu Lei 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 地幔去气 地幔去气 矿化剂 矿化剂 构造特征 构造特征 铀成矿作用 铀成矿作用 相山铀矿床 相山铀矿床 火山岩 火山岩 流体包裹体地球化学 流体包裹体地球化学 成矿构造演化 成矿构造演化
-
描述:江西相山铀矿床,位于中生代赣—杭火山岩带相山火山塌陷盆地内,是中国目前发现的最大的火山岩型铀矿床,其独特的成矿环境及成矿机理为国内外地质界所瞩目.本论文主要运用岩石学、构造学、流体包裹体地球化学、同位素地球化学、热力学方法,从相山铀矿床的成矿构造演化?