检索结果相关分组
王安石尊孟思想與北宋孟學
作者:林裕學  年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 王安石  王安石  孟子  孟子  北宋孟學  北宋孟學  尊孟思想  尊孟思想 
描述:孟學之間的關係:第一章為緒論,說明研究的動機與目的,以及對前人的研究成果加以分析,並說明研究方法的選擇與論述各章時所採取的論述角度。第二章為北宋孟學之發展,先綜述宋代以前孟子思想發展的情形,次論宋代
汤显祖思想探源--以验历,师承及交游为中心
作者:金莉  年份:1995 文献类型 :学位论文 关键词: 汤显祖  汤显祖  探源  探源  验历  验历  师承  师承  交游  交游 
描述:汤显祖思想探源--以验历,师承及交游为中心
李浩证据思想述评——以民事证明责任理论为中心
作者:赵寒春  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 证据  证据  思想述评  思想述评  民事证明责任  民事证明责任  责任理论  责任理论  民事诉讼证明标准  民事诉讼证明标准  学术贡献  学术贡献  分配的原则  分配的原则  主要内容  主要内容  责任问题  责任 
描述:成果为研究对象,介绍了李氏证明责任理论体系的主要内容、李氏的研究方法,对李浩先生的学术贡献进行了梳理,并作出了基本评价,最后,文章介绍了李浩先生治学的风格和特点。
挤压应力作用下的构造变形数值模拟研究:以江西相山盆地研究为例
作者:周叶  年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 挤压应力  数值模拟  相山  构造变形  褶皱 
描述: 另外,为了对相山盆地火山岩型铀矿的进一步开采进行很好的靶区预测,需要对该区域的构造、流体及相关控矿因素进行进一步的相关研究。在已有地质资料的基础上,本论文主要运用数值模拟软件FLAC,分别建立了
炳《粲花斋五种曲》考论
作者:刘佳莹  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词:     传奇  传奇  粲花斋  粲花斋  情邮说  情邮说 
描述:系统的审视研读,对其曲学思想、艺术特色、人物形象等予以客观分析论证。从而对炳在晚明戏曲史上的地位做出公正的评价。本文拟分为五章,引言部分整理前人研究炳的成果,以及目前的研究现状。第一章主要论述晚
曾祺《涵芬楼文谈》探要
作者:兰培  年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 曾祺  曾祺  《涵芬楼文谈》  《涵芬楼文谈》  修养论  修养论  谋篇论  谋篇论  修辞论  修辞论 
描述:本论、余论三部分加以论述。序论简要介绍曾祺的生平、涵芬楼、《文谈》的版本及其理论价值,《文谈》的研究现状,以及研究《文谈》的目的和意义。本论分三部分加以阐述:一、“主于识见”的修养论。氏将“识见
江西民俗体育项目“塔城乡板凳龙”的研究
作者:杨伟华  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 塔城乡  板凳龙  历史变迁  文化价值 
描述:以下三个目标:1、充分了解江西省塔城乡板凳龙的历史发展,为今后研究整个江西省板凳龙提供依据;2、梳理和分析有关江西省塔城板凳龙的实证性研究;3、为当地政府和民间组织开展板凳龙项目提供参考,合理对待江西省
社会符号学视角下的《牡丹亭》英语译本对比研究
作者:许方圆  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  社会符号学翻译法  对等 
描述:的心理价值取向。作为一部中国传统戏剧,《牡丹亭》一百多年来一直为西方文化界所关注,为中西文化交流的一座重要桥梁,其主要表现方式,一为昆曲在国外的公演,一为《牡丹亭》戏剧文本译介。昆曲《牡丹亭》公演已经不断在世界各国掀起轰动,但是《牡丹亭》戏剧文本的译介相比较而言还没有达到应有的程度。现存的《牡丹亭》译本中最有影响力的当数Cyril Birch的译本和汪榕培的译本,两个译本年代不同,侧重点也不同,生动而又深刻地反映了中国文化在本土译者和外语译者心目中的不同理解,而这种不同理解又影响乃至左右着外语读者对《牡丹亭》的接受和欣赏,从而进一步影响制约着中西文化交流。本文即从此出发,就两个译本的同异进行比较,采取的比较方法论是社会符号学翻译法,尤其侧重于奈达的翻译对等理论。社会符号学翻译法因其对社会...
《牡丹亭》伯奇译本与汪译本中隐喻的对比研究
作者:高韵兰  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 隐喻  翻译  翻译策略  《牡丹事》 
描述:其隐喻翻译更是难以找到定量翻译研究的先例。 本文基于纽马克对隐喻翻译的分类方法对《牡丹亭》中伯奇译本和汪译本的隐喻翻译方法进行了研究,并建立平行语料库,采用定性与定量分析结合的方法,对比了
中西悲剧审美差异分析《罗密欧与朱丽叶》与《牡丹亭》比较研究
作者:高翠花  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 《罗密欧与朱丽叶》  《牡丹亭》  悲剧  审美差异 
描述:许多方面有着众多相似之处,诠释着人类共同美好情感;同时也存在着差异,折射出中西文化在诸多方面的不同。 在几百年的历史长河中,研究《牡丹亭》和《罗米欧与朱丽叶》的学者众多,在这些学者和专家当中,更多人