检索结果相关分组
生态翻译视角下《牡丹亭》三英译本的比较研究
作者:姜琳园  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 生态翻译理论  三维转换  《牡丹亭》  英译本 
描述:生态翻译视角下《牡丹亭》三英译本的比较研究
互文性视域下的《牡丹亭》及其翻译研究:A Comparat
作者:王思雪  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 互文性  翻译研究  《牡丹亭》  汪榕培  西里尔·伯奇 
描述:本和社会文化。互文性被定义为符号系统的互换一一一个或几个符号系统与另外的符号系统之间的互换。上世纪九十年代初,英国学者哈蒂姆和梅森把翻译研究与互文性理论相联系,提供了翻译研究的新视角,并为打开新视野
中国戏剧典籍译介研究:以《牡丹亭》的英译与传播为中心
作者:赵征军  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 中国戏剧典籍  文学译介  《牡丹亭》  经典化  边缘化 
描述:余种。然而与此形成鲜明对比的是,包括《牡丹亭》在内的中国戏剧典籍译介研究一直处于边缘化的状态,具有“单一性”、“规定性”、“分散性”的显著特征。研究者多从语文学模式出发,提出中国戏剧典籍
翻译美学视角下《牡丹亭》汪榕培英译本研究
作者:冀丽娟  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  翻译美学  意境  美的再现 
描述:进行尝试性研究。中国人欣赏美、崇尚美,对美的追求是人类永恒的主题,古往今来,中国的翻译思想与美学有着不解之缘,从老子提出的中国最早的译论命题“信言不美,美言不信”到钱钟书的“化境”论,可以说,中国
论文学翻译中译者的创造性:《牡丹亭》译本研究
作者:付瑛瑛  年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 创造性  文学翻译  哲学阐释学  接受美学 
描述:提出的几个新观点,如创造性的本质在于"新意"和译者的"灵感",作者认为可以从更高、更新的角度来研究译者的创造性即心理学的角度。
文化翻译视域下的译者文化风格研究
作者:曹迎春  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 文化翻译  译者文化翻译风格  《牡丹亭》  许渊冲  白之 
描述:换到另一种语言的语言活动,翻译还涉及社会、文化、政治等诸多因素的制约。因此,翻译研究的视角扩展到影响翻译活动的各种外围因素、翻译的过程以及译者行为研究等方面。译者是翻译过程中的关键角色,译者的主体性
相山地区后遥感应用技术示范研究
作者:张万良  年份:2006 文献类型 :学位论文 关键词: 相山地区  多源地学信息  后遥感应用技术  铀资源勘查 
描述:,也是重要的硬岩型铀资源生产基地,铀矿产于面积300余平方公里的相山火山.侵入杂岩体中,受构造、斑岩体、热液蚀变控制,具有很好的成矿远景和巨大的成矿潜力。作为一种全新的后遥感应用技术,在相山地区开展示范研究
挤压应力作用下的构造变形数值模拟研究
作者:周叶  年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 挤压应力  数值模拟  相山  构造变形  褶皱 
描述:外,为了对相山盆地火山岩型铀矿的进一步开采进行很好的靶区预测,需要对该区域的构造、流体及相关控矿因素进行进一步的相关研究。在已有地质资料的基础上,本论文主要运用数值模拟软件FLAC,分别建立了挤压
江西马头山自然保护区森林群落生态学研究
作者:谢冬明  年份:2004 文献类型 :学位论文 关键词: 马头山  群落结构  物种多样性  生活型谱  种间联结 
描述:本文选择江西省东北部的资溪马头山自然保护区为研究对象,借鉴前人森林群落生态学的研究方法,研究了该自然保护区典型群落的组成结构、物种多样性及植物生活型谱,并对该地区濒危稀有种长叶榧(Torreya
江西相山铀矿田基性岩特征及意义研究
作者:饶泽煌  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 基性岩  岩石矿物学  地球化学  研究意义  相山铀矿田 
描述:石学和矿物学等的研究,发现相山地区基性岩有两种类型:矿田内部为煌斑岩,外围基底为辉绿岩。(2)煌斑岩的SiO2含量为42.20%54.20%,里特曼指数(σ)为1.38