检索结果相关分组
慢性缺氧对心肌功能影响机制的动物研究
作者:赵鹏军  年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 慢性缺氧  内皮素  钙调素  钙稳态  心肌功能  心肌细胞 
描述:aMKⅡ改变,并通过激光共聚焦法检测心肌细胞内Ca2+活动,以探讨低慢性...
甲基强的松龙和山茛菪碱对牵脊髓损伤防治作用的实验研究
作者:雷骥  年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 脊髓  损伤  MP  654  2  预防  治疗 
描述:lication methyle-predenisolone (MP) and Anisodamine (654-2) if they could prevent the development and treat such impairments.
陈自明对张仲景妇科诊治思想之继承与发展
作者:卢美芳  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 陈自明  张仲景  妇人大全良方  伤寒论  金匮要略 
描述:部分陈自明妇科学术思想的研究,可以看到陈氏在妇科学术方面所表达出的思想,其对妇人脾胃、气血的调和尤为注重,对调护脾胃、调和气血的重视,被视为后世医家治疗妇科疾病的典范;在护理方面,陈氏强调分四个阶段,即孕妇一般护理、孕妇递月调护、临产护理以及产后护理,这些内容在今天也是适用的;在妇科保健方面,陈氏强调晚婚晚育、优生优育、房事有节、胎养胎教;在临床文献报道方面,近十年医家利用其在妇科的学术思想,治疗了妇科的月经、妊娠、产子、杂病等方面,临床运用广泛,这也表明陈自明学术思想的价值经历几百年,仍然发着耀眼的光芒。 第二部分论述了陈自明对仲景妇科思想的继承与发展,对《金匮要略》中的部分方剂进行临床研究进展的调查,从研究中我们得出张仲景的众多方剂在临床应用非常广泛,进而论述了陈自明对《金匮要略》妇人篇的研究情况,并对《...
王安石的“论”
作者:张万强  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 王安石  王安石      善恶  善恶  王安石的政治理想  王安石的政治理想  道学  道学 
描述:可分作正和不正之;或强调人皆有善之,甚至是持性善说。王安石在对的断定和善恶观点上存在着混乱,甚至可以说是矛盾冲突。这构成了王安石论的第一个特征;同时,王安石论具有强烈的现实主义取向
王应麟教授学术思想与临床经验总结和诊治小儿外感发热独创望上
作者:孙明霞  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 王应麟  学术思想  临床经验  望上腭  小儿外感发热  清解养阴化痰法  青寒合剂 
描述:学习三年余获益甚多。王老师是我国知名的儿科临床专家,中医功底深厚,至今已从医40余年,诊治小儿疾病积累了丰厚的临床经验。小儿外感发热是儿科常见症状。发热是小儿常见的症状之一,也是造成诸多变证,影响
王应麟教授学术思想与临床经验总结及诊治小儿外感发热独创望上
作者:孙明霞  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 王应麟  学术思想  临床经验  望诊法  小儿外感发热  清解养阴化痰法  青寒合剂 
描述:学习三年余获益甚多。王老师是我国知名的儿科临床专家,中医功底深厚,至今已从医40余年,诊治小儿疾病积累了丰厚的临床经验。 小儿外感发热是儿科常见症状。发热是小儿常见的症状之一,也是造成诸多变证,影响
从语境的层次看《牡丹亭》的两个英译本
作者:樊静华  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 语境理论  语境理论  对等  对等  翻译  翻译  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:系统受制于语言的社会文化语境、情景语境等,因此寻找意义的对等也就是寻找两种语言的语篇在相同的语境中在功能上的对等。在翻译过程中,译者应该尽量使译文能复现原文的语境特征,译者所选择的形式必须能最大程度传递原文语境下的意义和功能。国内外很多学者已经注意到系统功能语言学语境理论对翻译的重要性,并对此作出了理论的阐释和实践的应用。但是应用其分析探讨中国古典戏剧的翻译还不多见。《牡丹亭》是明代著名剧作家汤显祖的代表作,也是中国戏剧史上的不朽之作。它属于明代传奇剧本,由曲词、宾白、科介、下场诗等几部分组成,人物众多,语言各具特色,原文有着特定的文化语境和情景语境;因此要想在译文中复现原文的语境效果,传达对等的意义和功能,译者必须对原文语境进行细致而准确的分析。但是国内外对于《牡丹亭》的翻译情况讨论较少,从文献上来看,还...
互文与翻译:从互文视角评析《牡丹亭》两个英译本
作者:李粟  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 互文  互文  翻译  翻译  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:译本的研究现状,接着从互文这一概念的理论来源着手,着重介绍了有关“互文”的不同定义,并基于Norman Fairclough对“互文”的分类提出笔者自己关于互文的定义和分类的观点,将互文
从互文角度谈异化翻译策略
作者:王巧宁  年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 异化  互文  互文能力  《牡丹亭》 
描述:翻译策略的应用选择之中,重点讨论互文与异化翻译策略固有的紧密联系。为了使研究更加深入,作者将汪榕培的《牡丹亭》英译本作为研究个案,分析了在该译本中译者翻译技巧的具体运用,总结归纳了其翻译策略上
互文与汪榕培《牡丹亭》的典故英译
作者:李学欣  年份:2006 文献类型 :学位论文
描述:互文与汪榕培《牡丹亭》的典故英译