检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(563)
报纸
(322)
图书
(32)
学位论文
(23)
会议论文
(15)
按栏目分组
历史名人
(876)
地方文献
(51)
宗教集要
(8)
才乡教育
(7)
红色文化
(6)
地方风物
(4)
文化溯源
(3)
按年份分组
2014
(193)
2013
(39)
2012
(70)
2011
(65)
2010
(73)
2007
(35)
2003
(18)
1999
(19)
1996
(24)
1995
(17)
按来源分组
青年时报
(9)
古典文学知识
(8)
贵州文史丛刊
(1)
长江学术
(1)
鸡西大学学报
(1)
中国质量报
(1)
文物出版社
(1)
今传媒
(1)
语文教学与研究(读写天地)
(1)
中国收藏
(1)
相关搜索词
唐
碑帖
大夫
墓志铭
唐写本
券商
古代音乐\音乐史\中国\唐代\史料
行书
礼
外文
四库全书
古籍整理
音乐史
王安石
关键词
唐顺之
李绂
吏人
刘敞
哲学家
全本
地理志
唐宋诗
唐本草
唐史研究
唐宋词
碑文
土豆
陕南
首页
>
根据【检索词:全唐文】搜索到相关结果
23
条
互
文
性视域下的《牡丹亭》及其翻译研究:A Comparat
作者:
王思雪
年份:
2013
文献类型 :
学位论文
关键词:
互
文
性
翻译研究
《牡丹亭》
汪榕培
西里尔·伯奇
描述:
本和社会文化。互
文
性被定义为符号系统的互换一一一个或几个符号系统与另外的符号系统之间的互换。上世纪九十年代初,英国学者哈蒂姆和梅森把翻译研究与互
文
性理论相联系,提供了翻译研究的新视角,并为打开新视野
从互
文
性角度谈异化翻译策略:兼评汪榕培《牡丹亭》英译本
作者:
王巧宁
年份:
2005
文献类型 :
学位论文
关键词:
互
文
能力
互
文
能力
翻译策略
翻译策略
《牡丹亭》
《牡丹亭》
互
文
性理论
互
文
性理论
描述:
本文主要由两大部分构成,作者对全文内容共分四章作以具体阐述。 第一部分是对互
文
性和翻译策略的理论探讨。第一章引言部分介绍了选题的理论基础和实际需要。第二章中,概述了互
文
性理论及翻译策略
论互
文
性理论视角下中国古典戏剧唱词的翻译:以《牡丹亭》的两
作者:
何婷
年份:
2013
文献类型 :
学位论文
关键词:
唱词
互
文
性翻译
《牡丹亭》
语境重构
音乐性传递
意象传递
描述:
翻译理论对于唱词音乐性和意象的传递具有重要的指导意义。
首页
上一页
1
2
3
下一页
尾页