检索结果相关分组
陆九渊心学思想探微:以朱陆交往为线索
作者:丁国友  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 陆九渊  朱熹  交往  本心   
描述:——恒、损、益、困——井、巽,在本心从呈现到扩充再到成己成物的过程中,君子以达身修之效,进而建平治天下之功。 南康之会,象山以“辨志”解“君子喻于义小人喻于利”, 以明自身学术为儒门正宗,同时辨明求
海》实录问题研究
作者:刘圆圆  年份:2010 文献类型 :学位论文 关键词: 王应麟  海》  实录  研究 
描述:海·艺文》实录类的总体概况以及《海》引用唐宋实录的基本情况和《海》所存唐宋实录的史料价值以及不足等问题进行探讨,从而对《海》中与实录相关的问题进行整体把握。 首先,王应麟
《周礼》祭祀用
作者:陈晓明  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 《周礼》  祭祀  玉器  考古发掘  考辨 
描述:存在的,只是它们之间并不存在严整的对应关系。第二章主要对《周礼》中记载的祭祀祖先过程中使用玉器的情况及所使用玉器的形制进行了考辨,驳斥了部分学者享人鬼不用的观点,对书中提到的盛器和祼礼所用
海的流传与校理
作者:禹玲  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 海》  王应麟  校勘体例  版本流传  类书 
描述:海的流传与校理
以诠释学视角解读《牡丹亭》不同英译本
作者:杜丽娟  年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 诠释哲学  诠释学  理解的历史性  视角  视域融合  牡丹亭  效果历史  翻译研究 
描述:,及其对翻译研究的不容忽视的启示和意义,同时结合《牡丹亭》三个英译本,对其文化词语和典故的翻译特色和翻译风格,以及诗歌部分的翻译风格进行了分析和比较,目的在于利用诠释学视角研究说明由不同译者翻译会产生不同译本的原因。本文所用的《牡丹亭》三个英译本:由加利福尼亚大学西里尔伯奇的《牡丹亭》英译本;大连外国语大学教授汪榕培的英译本和中国科技大学张光前教授的英译本。这三个英译本都是参照由徐朔方和杨笑梅校注的《牡丹亭》中文版本.本文分析了三个译本在具体实例处理上的优缺点后,得出的结论仅供讨论:译者的不同的文化背景、不同译者理解的历史性差异,不同译者的前见解差异等等导致了不同的英译。因此,不同的译者采取的翻译策略会存在很大的差异性。结论中进而指出了伽达默尔诠释学对翻译研究的积极意义:它不仅强有力的说明产生不同...
海》所引隋唐五代文献研究
作者:肖光伟  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 海》  王应麟  隋唐五代  文献价值 
描述:况和保存的隋唐五代重要文献进行研究,共分为六章。第一章,全面考察了《海》编撰的时代背景和流传过程。分析了《海》产生的时代背景和前代类书对《海》的影响,并联系其编撰特点对隋唐五代文献的征引情况
从楚简看周代的祭祀用习俗
作者:韩晓雯  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 祭祀用  楚简  《周礼》  周代  祭祀仪式 
描述:从楚简看周代的祭祀用习俗
海·艺文》的图书分类法及现代价值研究
作者:李润鹤  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 王应麟    分类标准  类目设置 
描述:国目录学史中的奇葩。《海·艺文》的著录,不仅是简单书目的分类罗列,而是以“编题”为单位,集中与该编题有关的全部资料,建立起全面系统的知识结构,反映了类书内容丰富的特色。《海·艺文》的图书分类跳
《周礼》中礼器考辨
作者:张伟  年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 西周  玉器  礼器  六瑞  六器 
描述:基础上,试图通过文献记载和实物数据的对比分析,再结合其它一些相关研究,从而对《周礼》中六瑞六器说的可信性做一深入探讨。
春秋时期的文化——以《左传》、《国语》为中心的考察
作者:张戌梅  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 春秋时期  《周礼》  文化  人格化 
描述:强了实用性。二是人们对玉器的认识越来越重视其艺术价值和美学价值,佩玉逐渐成为玉器使用的主流。 本文以《左传》、《国语》中所见的为考察对象,来透视春秋时期的文化发展情况。主要分为三章: 第一章