-
王安石政論文研究
-
作者:郭春輝 年份:2007 文献类型 :学位论文
-
描述:踵開拓;另一方面,則是希望藉由其政論文,能凸顯他的散文特色,並確認王安石在「唐宋八大家」的歷史定位。筆者以《王荊公文集箋注》為研究材料,從中篩選一百一十篇政論文來探討。首先,考察當時的社會情勢及時代
-
江西相山火山-侵入杂岩体中钾长石超微结构和结构态的研究
-
作者:温峻 年份:2001 文献类型 :学位论文 关键词: 杂岩体 钾长石 超微结构
-
描述:该论文以透射电镜和核磁共振谱仪为主要的手段,对江西相山火山-侵入杂岩体中的钾长石的结构态和超微结构进行了仔细的研究.主要的研究对象是侵出相的火山岩-霏细碎斑熔岩和侵入相的次火山岩-黑云母二长花岗斑岩
-
互文性与翻译:从互文性视角评析《牡丹亭》两个英译本
-
作者:李粟 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 互文性 互文性 翻译 翻译 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:译本的研究现状,接着从互文性这一概念的理论来源着手,着重介绍了有关“互文性”的不同定义,并基于Norman Fairclough对“互文性”的分类提出笔者自己关于互文性的定义和分类的观点,将互文性
-
《南柯记》《邯郸记》疑问标记研究
-
作者:李燕 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 疑问标记 疑问代词 疑问副词 疑问语气词
-
描述:,试图对明末疑问标记的使用和发展概貌做一整理,期冀对近代汉语疑问标记研究做一填补。凡在某一情况下能单独负载疑问信息的语言成分(包括语音),称为疑问标记。汉语疑问句的语法标记包括:疑问语调、疑问语气词、疑问词语、疑问句句法结构,这些标记负载疑问信息。这四种疑问标记中,疑问语调分布最广,它可以出现在一切问句中,负载的疑问信息却最空泛。问句中无其他疑问标记时,疑问语调必用,且单独负载疑问信息,必须运用疑问语调的疑问句,一般情况下只有是非疑问句(只以疑问语调为疑问标记,不使用其他疑问标记),其他疑问句可用可不用。因为疑问语调负载的疑问信息较空泛,所以文章疑问语调不做论述。“二梦”中单独由疑问代词(数词)做标记的疑问句725例,单独由疑问副词做标记的116例,单独由疑问语气词做标记的74例,疑问语气词与疑问副词配合使用的情况有31例,疑问语气词与疑问代词及其短语结构配合使用的有48例,疑问代词与疑问副词配合使用的有3例,由固定句式做标记的12例,由敬语做标记的4例,没有任何疑问标记的41例,共有疑问句1054例,有疑问标记的1013例,占“二梦”疑问句总数的96.110%,其中有82例使用了两种疑问标记,占有疑问标记疑问句总数的8.095%,915例使用一种疑问标记,占有疑问标记疑问句总数的90.326%。在这1013例有疑问标记的疑问句中,单独由疑问代词做标记的疑问句占71.570%,单独由疑问副词做标记的占11.451%,单独由疑问语气词做标记的7.305%,单独由疑问句式做标记的占1.185%,由敬语做标记的占0.395%,疑问代词做标记占绝大数。“二梦”中疑问代词(数词)可以分为“怎”字系(235例)、“何”字系(250例)、“那”字系(58例)、“多”字系(13例)、“甚”字系(100例)、“几”字系(25例)、“谁”字系(91例)六个系统,共有用例776例,可以构成特指疑问询问人、物、处所、原因、方式方法等,也可以构成反诘疑问,询问事理。“怎”字系、“何”字系疑问代词用例较多,各占30.283%、32.216%。“二梦”疑问副词系统分为“其”(3例)、“岂”(13例)、“莫”(10例)、“怕”(6例)、“敢”(“敢则是、敢便是”23例)”、“可”(58例)、“还”(8例)、“难道”(25例)、“得非(得无)”3例、“独”(1例)十个子系统,共有用例150例,其中“可”占比例较大,占38.667%。它们主要帮助构成测度疑问、是非疑问和反诘疑问,也可以构成特指疑问和选择疑问,但是用例较少。“二梦”中疑问语气词系统分为文言疑问语气词和近现代疑问语气词系统,其中文言疑问语气词包括“也”(30例)、“乎”(34例)、“否、未、无”(5例)3个,近现代疑问语气词包括“么”(50例)、“来”(10例)、“那”(5例)、“罢”(1例)、“不成”(1例)、“呵”(4例)、“哩”(7例)、“呢”(6例)8个,用例153例,“也、乎、么”是该系统的主力军,各占19.608%、22.222%、32.680%,其中有31例与疑问副词配合使用,48例与疑问代词配合使用,构成疑问。其可以出现在特指疑问、是非疑问、选择疑问、反诘疑问、测度疑问等句类中,灵活多样。除此,“二梦”中有表示选择疑问的“是不是……?”、“是……还是……?”、“是……是……?”、“是……?……?”“……也是……?”、“……?……?”“V得?V不得?”、“V也不V?”、“V不也V?”9种句式12个例子,可以说选择疑问句的句式都得到了体现。另外,以“尊、高、贵”等敬语构成询问,“尊、高、贵”也可以看做是一种疑问标记。
-
《邯郸记》与《南柯记》明清时期的传播研究
-
作者:毛宜敬 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《邯郸记》 《南柯记》 明清 传播
-
描述:当中呈现出的传播弱势形成鲜明的反差。对《邯郸记》《南柯记》传播情况的探讨,将有助于总结戏曲作品传播的影响因素,从而以此为鉴,反思当代戏曲传播日渐式微的原因,望能对今日戏曲艺术之推广提供一些思路
-
论粤剧《紫钗记》对明汤显祖《紫钗记》的改编
-
作者:许嘉琪 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 紫钗记 紫钗记 粤剧 粤剧 明传奇 明传奇 改编 改编 经验 经验
-
描述:记》的改编情况之比较、唐涤生改编汤本《紫钗记》的成功经验等进行论述。
-
《周礼》中所记交通问题研究
-
作者:王海娜 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 周礼 交通 自由词
-
描述:方式。本文共分三章对《周礼》中所记的交通问题进行研究。第一章探讨的是《周礼》中所记的交通工具。当时陆路交通的主要工具是车。车按牵引力的不同,可分为马车、牛车和辇车三种。不同种类的车其细部结构亦应
-
从互文性角度谈异化翻译策略
-
作者:王巧宁 年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 异化 互文性 互文能力 《牡丹亭》
-
描述:翻译策略的应用选择之中,重点讨论互文性与异化翻译策略固有的紧密联系。为了使研究更加深入,作者将汪榕培的《牡丹亭》英译本作为研究个案,分析了在该译本中译者翻译技巧的具体运用,总结归纳了其翻译策略上
-
互文性与汪榕培《牡丹亭》的典故英译
-
作者:李学欣 年份:2006 文献类型 :学位论文
-
描述:互文性与汪榕培《牡丹亭》的典故英译
-
互文性视域下的《牡丹亭》及其翻译研究:A Comparat
-
作者:王思雪 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 互文性 翻译研究 《牡丹亭》 汪榕培 西里尔·伯奇
-
描述:本和社会文化。互文性被定义为符号系统的互换一一一个或几个符号系统与另外的符号系统之间的互换。上世纪九十年代初,英国学者哈蒂姆和梅森把翻译研究与互文性理论相联系,提供了翻译研究的新视角,并为打开新视野