检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(2812)
报纸(1929)
图书(135)
学位论文(66)
会议论文(33)
按栏目分组
历史名人 (4436)
地方文献 (378)
地方风物 (40)
红色文化 (39)
非遗保护 (28)
才乡教育 (26)
宗教集要 (25)
文化溯源 (3)
按年份分组
2012(382)
2010(577)
2003(88)
2000(103)
1999(69)
1996(62)
1995(87)
1992(41)
1983(59)
1982(48)
按来源分组
文艺报(36)
海内与海外(8)
文谭(2)
保定晚报(2)
党史文汇(1)
家庭(1)
三角洲:校园文学(1)
姐妹(1)
柳州师专学报(1)
妇女之友(1)
唐时期台湾《传记文学》建构的“大陆映像”研究
作者:蔡珊珊  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 《传记文学》    大陆映像  两岸关系 
描述:多样化。唐时期台湾《传记文学》如此建构大陆形象与多种因素有关。客观环境、作者群体以及主编唐对历史真实的追求是所建构的大陆形象呈现三个阶段发展的主要原因。通过对唐时期台湾《传记文学》建构内容
姹紫嫣红随类赋 赏心乐事情采自凝:以《牡丹亭》英译为例看
作者:朱玲  年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  戏剧翻译  戏剧翻译  台词唱词译本  台词唱词译本  字幕译本  字幕译本  翻译策略  翻译策略 
描述:并向世界介绍传播,尤显必要与不易。 戏剧是一门综合性的舞台艺术,集音乐、舞蹈、绘画、表演、语言等要素为一体。与诗歌、小说、散文相比,戏剧又兼具有文学性和表演性。根据戏剧本身的双重属性,戏剧翻译一般可分为用于文本阅读和用于剧场演出两大类。本文在此基础上将剧场演出译本细分为演员台词唱词译本和剧场演出字幕译本,并探讨了各类译本应采取的不同翻译策略。 本文以中国古典戏剧《牡丹亭》英译为例,从戏曲唱词、韵文台词和散体台词三个角度抽取样本,根据笔者提出的依用途不同而细分的戏剧翻译策略,将白之、张光前、汪榕培和青春版昆曲演出时的剧场字幕译本进行对比分析。研究发现四个译本各具特色,并进一步说明区别的原因主要在于用途不同--前三个译本用于文本阅读而最后一个译本用于剧场演出。
论《邯郸
作者:魏攀  年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 汤显祖  汤显祖  《邯郸  《邯郸  思想内涵  思想内涵  审美追求  审美追求  当下意义  当下意义 
描述:计、人物构造、语言风格方面的比较分析,汤显祖的《邯郸》不仅发展了《枕中》的原有蕴涵,而且完成了自身意义的表达。第二节是对黄粱梦这一典故从《枕中》到《黄粱梦》再到《邯郸》的嬗变梳理
巩研究
作者:李俊标  年份:2004 文献类型 :学位论文 关键词: 散文  诗歌  宋代文学   
描述:巩研究 本文拟对巩作一较为全面的研究,首先就其政治思想以及史学思想展开论述,以求对其有广泛而深入地了解,也为之后的文学分析确立丰富的研究背景。在文学创作方面,本文分别探讨了巩在散文与诗歌
肇研究
作者:朱昌豪  年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词:   作品风格  四六文创作  北宋时期  《曲阜集》 
描述:肇研究
公亮研究
作者:赵积优  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 北宋  公亮  王安石变法  《武经总要》 
描述:,他都是亲历者和参与者。在任地方时,公亮“厚农桑,抚百姓”,“为政惠和”;出任翰林兼知开封,“强宗大姓,莫敢犯法,畿内之盗,遁逃远去,京师肃然”;至中央为相,与另一宰相韩琦“戮力一心”,协力辅政
巩文选注
作者:鲍时祥  年份:1985 文献类型 :学位论文
描述:巩文选注
巩文学思想研究
作者:李天保  年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词:   文学思想  成因  创作实践  影响 
描述:巩的文学创作实际及其在文学史上之贡献。 论文的前言部分概述巩的生平家世,并概要交代巩的文学思想的主要表现方面。文章主要分为四个部分具体论述。 第一章为巩文学思想成因探析
巩诗歌研究
作者:李艳敏  年份:2007 文献类型 :学位论文 关键词:   诗歌  主要内容  艺术个性  创作渊源 
描述:巩的咏怀诗或借物以抒怀,或直抒胸臆,感情放达外露,真挚深沉;纪实诗有着充实的思想内容,关心民生疾苦、议论国事、反映社会问题;咏史诗托物言志、借古讽今,很有现实意义;写景诗所景物众多,情景交融
丰研究
作者:王子明  年份:2000 文献类型 :学位论文
描述:丰研究