-
王安石的“性论”
-
作者:张万强 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 王安石 王安石 性论 性论 性善恶 性善恶 王安石的政治理想 王安石的政治理想 道学 道学
-
描述:性可分作正性和不正之性;或强调人皆有善之性,甚至是持性善说。王安石在对性的断定和性善恶观点上存在着混乱,甚至可以说是矛盾冲突。这构成了王安石性论的第一个特征;同时,王安石性论具有强烈的现实主义取向
-
《玉海·艺文》的图书分类法及现代价值研究
-
作者:李润鹤 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 王应麟 玉海 分类标准 类目设置
-
描述:国目录学史中的奇葩。《玉海·艺文》的著录,不仅是简单书目的分类罗列,而是以“编题”为单位,集中与该编题有关的全部资料,建立起全面系统的知识结构,反映了类书内容丰富的特色。《玉海·艺文》的图书分类跳出了四部分类的桎梏,以书籍的内容、名称、体裁为分类标准,对类目名称、排列次序、类目种类作了调整,形成了便于检索、著录灵活、全面系统等特点,构建起独具特色的分类体系。这些做法对今天的图书分类建设也有一定的借鉴意义。
-
王安石义利观的“新义”及其当代价值
-
作者:王磊 年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 王安石 义利观 义利统一 以义理财
-
描述:具有了鲜明的、与其他书斋理论家不同的实践特征,这也是其义利观的“新义”之所在。本文即是旨在阐明这种“新义”并就王安石义利观的当代价值进行探讨。本文首先探讨了王安石义利观得以提出的人性论基础和历史背景
-
陆九渊德育思想对高校德育的现代价值
-
作者:陈明华 年份:2003 文献类型 :学位论文 关键词: 陆九渊德育思想 高校德育 现代价值
-
描述:对陆九渊德育思想的现实价值和意义的研究。当然,由于多种因素的影响,陆九渊的德育思想体系总体上带有明显的唯心主义的色彩,那些有着普遍意义以及对高校德育有实际价值的东西往往被掩盖其中,难以直接运用于当前的高校
-
陆王心学的历史产生及其养成理论的现代价值
-
作者:夏澍耘 年份:2014 文献类型 :学位论文 关键词: 陆九渊 王阳明 养成理论 现代价值
-
描述:陆王心学的历史产生及其养成理论的现代价值
-
试论《左传》在周礼研究中的文献价值
-
作者:赵雅宁 年份:2009 文献类型 :学位论文 关键词: 《左传》 周礼 文献价值
-
描述:》维护了周礼等级制度的意识、阐述了周礼诚信为本的理念、揭示了周礼倡导恭敬的本质、展现了周礼在春秋时期的具体应用情况等四个方面,分别论述了《左传》在周礼研究中的文献价值。《左传》通过大量历史事件和人物语言
-
扩散张量磁振造影与神经追踪术定量活体兔脑发育
-
作者:彭逸玟 年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 白质神经发育 扩散张量磁振造影 神经追踪术 非等张性 平均扩散系数
-
描述:球路徑、胼胝體和海馬迴,非等張性、平均擴散係數(trace Apparent Diffusion Coefficient, trace ADC)、R2(1/T2)值的數據來比較不同時間的發育情形。並合併
-
胡应麟的藏书思想、实践及价值研究
-
作者:张晶晶 年份:2012 文献类型 :学位论文 关键词: 胡应麟 藏书思想 藏书实践 图书馆建设
-
描述:分析总结其他藏书家藏书、治学经验的基础上,胡应麟清醒地认识到书籍聚散存亡的客观性,并始终坚持藏书治学的信念,以毁家的精神藏书,以考证的态度治学,不主观臆断,不迷信权威。博稽典故,以明舛讹;标明引证,以正学风,堪称学者型藏书家。胡应麟藏书不仅仅是简单的购买和收藏书籍,还涉及到版本的鉴定、文字内容的考据和校勘、藏书目录的编制、图书的辑佚、书籍真伪的考辨等一系列的学术活动,甚至还包括了二酉山房藏书楼的选址、建构以及书籍的整理等。因此,胡应麟书籍的搜求、收藏和整理就不只是一项简单的实践活动,更反映着他爱书、惜书、为治学而藏书的思想。前人关于胡应麟藏书的研究经历了从陈述史料到分析史料的转变,但仍不能摆脱藏书作为辅助其他领域研究的工具而存在的局面。全面系统地剖析胡应麟的藏书思想及实践,并揭示其对我国传统私家藏书研究和现代图书馆在提升工作人员素质、加强区域联盟建设和坚持藏书适用性建设方面的借鉴意义,将成为当今胡应麟藏书研究的主流方向。
-
从语境的层次性看《牡丹亭》的两个英译本
-
作者:樊静华 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 语境理论 语境理论 对等 对等 翻译 翻译 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:系统受制于语言的社会文化语境、情景语境等,因此寻找意义的对等也就是寻找两种语言的语篇在相同的语境中在功能上的对等。在翻译过程中,译者应该尽量使译文能复现原文的语境特征,译者所选择的形式必须能最大程度传递原文语境下的意义和功能。国内外很多学者已经注意到系统功能语言学语境理论对翻译的重要性,并对此作出了理论的阐释和实践的应用。但是应用其分析探讨中国古典戏剧的翻译还不多见。《牡丹亭》是明代著名剧作家汤显祖的代表作,也是中国戏剧史上的不朽之作。它属于明代传奇剧本,由曲词、宾白、科介、下场诗等几部分组成,人物众多,语言各具特色,原文有着特定的文化语境和情景语境;因此要想在译文中复现原文的语境效果,传达对等的意义和功能,译者必须对原文语境进行细致而准确的分析。但是国内外对于《牡丹亭》的翻译情况讨论较少,从文献上来看,还...
-
互文性与翻译:从互文性视角评析《牡丹亭》两个英译本
-
作者:李粟 年份:2008 文献类型 :学位论文 关键词: 互文性 互文性 翻译 翻译 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:译本的研究现状,接着从互文性这一概念的理论来源着手,着重介绍了有关“互文性”的不同定义,并基于Norman Fairclough对“互文性”的分类提出笔者自己关于互文性的定义和分类的观点,将互文性