检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(349)
报纸
(30)
学位论文
(14)
图书
(10)
按栏目分组
历史名人
(360)
地方文献
(40)
才乡教育
(1)
宗教集要
(1)
非遗保护
(1)
按年份分组
2013
(25)
2012
(26)
2009
(21)
2008
(7)
2006
(17)
2002
(13)
2000
(9)
1999
(14)
1992
(6)
1985
(11)
按来源分组
其它
(17)
牡丹
(2)
书品
(2)
语文知识
(1)
新闻与写作杂志
(1)
中学生天地(C版)
(1)
语文世界
(1)
邢台职业技术学院学报
(1)
清华大学学报·哲学社会科学版
(1)
新闻爱好者
(1)
相关搜索词
王安石
士族
博学宏词科
出版社
刘绍棠
列夫·托尔斯泰
考论
卢照邻
作家
参知政事
孔丘
串连
刘将孙
北宋
书法成就
古典
情节
广昌孟戏
卢生
女子
南柯记
戏曲现代戏
金文
喜剧
哲学
作家作品
历史文献学家
半文盲
文学
选集
首页
>
根据【检索词:文学母题】搜索到相关结果
14
条
试论
文学
翻译中的陌生化:以《牡丹亭》的两个译本为例
作者:
黄莹
年份:
2011
文献类型 :
学位论文
关键词:
陌生化
陌生化
《牡丹亭》
《牡丹亭》
文学
翻译
文学
翻译
异国情调
异国情调
异化
异化
描述:
。然而,从翻译
文学
的再创造性的角度看,
文学
翻译陌生化的运用不应该仅仅是译者被动再现源语文本中的陌生化手法的简单问题,还应该是如何运用陌生化手法进行艺术再创造来传达出源语文本中的差异性特征
论
文学
翻译中译者的创造性:《牡丹亭》译本研究
作者:
付瑛瑛
年份:
2006
文献类型 :
学位论文
关键词:
创造性
文学
翻译
哲学阐释学
接受美学
描述:
不仅仅是简单地语言转换,而需要译者发挥其创造性,运用各种变通手段来转换原文。本文作者提倡译者在翻译中发挥其创造性,并希望从理论到实践对此问题作系统研究。 本文首先介绍了
文学
翻译的特点,以此引出译者
明代女性意识与女性题材
文学
:以《雌木兰》、《女状元》、《牡
作者:
黄秀军
年份:
2004
文献类型 :
学位论文
关键词:
中国古代文学
中国古代文学
《雌木兰》
《雌木兰》
《女状元》
《女状元》
《牡丹亭》
《牡丹亭》
个性解放
个性解放
女性
文学
女性
文学
女性意识
女性意识
描述:
本文分为两部分进行论述: 第一部分是绪论,本部分主要包括提出问题,指出明代中后期,个性解放思潮涌起,对于女性的认识在文人当中有了新的变化,徐渭、汤显祖就是其中的代表作家及选定这两位作家和这三部作品为本文研究对象的意义。 第二部分是本论部分,本
清代两淮盐官
文学
活动研究:以曹寅、卢见曾、曾燠为例
作者:
王万祥
年份:
2010
文献类型 :
学位论文
关键词:
曹寅
卢见曾
曾燠
文学
活动
原因
影响
描述:
前后相继,文脉相承,对清代扬州文化的繁荣和兴盛起了决定性的作用。本文在前人研究的基础上,分四个章节对清代两淮盐官在扬
文学
活动进行一个点面结合的深入研究。 第一章,对两淮盐政及清代两淮盐官在扬
文学
活动
首页
上一页
1
2
下一页
尾页