检索结果相关分组
许渊冲、许英译《牡丹亭》分析:从翻译美学的角度
作者:李怡凡  年份:2013 文献类型 :学位论文 关键词: 《牡丹亭》  英译  翻译美学  审美价值 
描述:提供了合适的视角。而许渊冲先生提出的三美标准“音美,形美,意美”恰巧照应了戏曲对美的要求。本文从翻译美学的角度,系统地研究《牡丹亭》的语言,并结合许氏译论对许渊冲教授及其儿子许翻译的《Dream
邓元锡与《皇书》??十六世纪晚期的明代学术思想史编撰
作者:刘勇  年份:2005 文献类型 :学位论文 关键词: 邓元锡    明代学术思想史  明代史学  历史编撰 
描述:的政治取向、学术立场和“以道自重”的文化主体意识密切相关;同时,他的思想史编撰活动也是整合日益分化的阳明后学的学术努力。整体而言,邓元锡通过《皇书》进行的明代学术思想史编撰,并非单纯的学术活动,它是
香奁艳曲坛:黄峨、媛、景翩翩、蒋琼散曲研究
作者:宋素乾  年份:2011 文献类型 :学位论文 关键词: 黄峨    景翩翩  蒋琼琼  散曲  研究 
描述:四位来进行研究论述,分别是闺阁女性黄峨、媛和青楼歌妓景翩翩、蒋琼琼。黄峨的散曲语言通俗活泼,曲风爽利泼辣,是元散曲成功的继承者。媛则在中后期散曲演变过程中很好地顺应了时代潮流,作品精工、典雅