-
王安石变法为何演变成悲剧
-
作者:百家 来源:炎黄春秋 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 王安石变法 悲剧 演变 改革运动 国家税收 安邦治国 地方官员 励精图治
-
描述:王安石变法为何演变成悲剧
-
诗歌翻译应是科学与艺术的结合
-
作者:余富斌 卢艳丽 来源:中国翻译 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 诗歌分析 可译性 体 意 化
-
描述:本文从翻译科学和艺术的角度探讨诗歌翻译的方法,着重从诗歌翻译的“体”、“意”、“化”及“精确”与“模糊”等几方面进行了初步的分析与研究,以期能深刻领会诗歌的意义,挖掘诗歌翻译的美学价值。
-
“赫衣”应是“赭衣”
-
作者:周式一 来源:炎黄春秋 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 《炎黄春秋》 秦始皇 刑法志 囚犯 评语 汉书 原文 战国
-
描述:《炎黄春秋》今年第四期《劝君少颂秦始皇》一文中的“赫衣”应为赭衣。赭(zhě)衣,囚衣,也指囚犯。“赭衣”句出自《汉书·刑法志》对秦政的评语。原文是:“至于秦始皇,兼吞战国,
-
金衣白玉鲜冬笋
-
作者:掬月 来源:食品与生活 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 冬笋 《诗经》 《周礼》 闲情偶寄 白玉 雪里蕻 文人雅士 精辟论述 湖南名菜 吴昌硕
-
描述:雅士对笋歌颂备至,或赋诗,或著文,出生于我国著名竹乡安吉的艺术大师吴昌硕,就留有“客中常有八珍尝,那及山家野笋香”之句。对笋有精辟论述的,应推清文学家李渔,他在《闲情偶寄笋》
-
《周礼注疏》“麹衣”的探讨
-
作者:周恒刚 来源:中国酒 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 周礼 注疏 桑叶 黄桑 霉菌 萌发 菌丝 茸毛 解释 准确
-
描述:《礼记·月令篇》:是月也,天子乃麴衣于先帝。《周礼注疏》:麴衣黄衣也。又注曰:麴衣,黄桑服也。色如麴尘,象桑叶始生。疏云:麴衣者色如麴尘也,告桑之服也。笔者认为《周礼注疏》对麴衣的解释不够准确。麴衣
-
《牡丹亭》百家谈
-
作者:暂无 来源:上海戏剧 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》 演员 昆曲 昆剧 观众 舞美 花道 导演 杜丽娘 李雪梅
-
描述:徐幸捷(上海文化局) 总体上讲,这是一部精典之作、精心制作、精打细摩、精彩纷呈。 全本上演《牡丹亭》,编、导、演面对这样一部古典名著,持尊重、审慎的态度,要尽力展现昆曲本体的灵魂,在本体精神增加的同时,又要考虑当代的审美,需要有所创新,难度很大。昆团成功了。
-
嵇康与百家岩
-
作者:王保成 赵兰香 来源:中州今古 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 嵇康 百家岩 修武县 司马昭 王烈 司马氏 《思旧赋》 河南省 山阳县 当政者
-
描述:嵇康与百家岩
-
穿着破衣报的养蚕人
-
作者:王娟 来源:新语文学习(小学低年级版) 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 养蚕 《泊船瓜洲》 思想教育 王安石 文学家 北宋 郊行 手巾
-
描述:穿着破衣报的养蚕人
-
关于《周礼注疏》上对“麴衣”解释的探讨
-
作者:周恒刚 来源:酿酒科技 年份:2000 文献类型 :期刊文章
-
描述:关于《周礼注疏》上对“麴衣”解释的探讨
-
纱衣舞下,爱的美丽绽放
-
作者:曹冰 来源:婚育与健康 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 肤阴洁湿巾 莎乐美 巴比伦 黄松 复方 舞蹈 男人 舞剧 感情 认识
-
描述:纱衣舞下,爱的美丽绽放那一段,我跟工作狂曲诺闹得很僵,我不确定他对我的感情,我对未来充满了疑问。好在曲诺一直没放弃,直到他陪我去看舞剧《莎乐美》。我兴奋得居然有些像小孩子,一路上不停地说这说那,曲诺