-
同宗文化见证 异族艺术的对话:谈《沙恭达罗》与《牡丹亭》之
-
作者:陈晓军 来源:名作欣赏 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《沙恭达罗》 《牡丹亭》 审美情趣
-
描述:《沙恭达罗》与《牡丹亭》两部作品是东方剧坛经典,受同宗文化的影响,二者在题材、主题和结构处理上具有异曲同工之妙。然而,由于具体的文化个性差异和审美情趣的不同,二者在人物形象塑造、艺术手法的运用等方面
-
同宗文化见证异族艺术的对话—一读《沙恭达罗》与《牡丹亭》之
-
作者:陈晓军 来源:名作欣赏(下旬刊) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 《沙恭达罗》 《沙恭达罗》 《牡丹亭》 《牡丹亭》 审美情趣 审美情趣
-
描述:《沙恭达罗>与《牡丹亭》两部作品是东方剧坛经典,受同宗文化的影响,二者在题材、主题和结构处理上具有异曲同工之妙。然而,由于具体的文化个性差异和审美情趣的不同,二者在人物形象塑造、艺术手法
-
同宗文化见证 异族艺术的对话:谈《沙恭达罗》与《牡丹亭》之
-
作者:陈晓军 来源:名作欣赏:文学研究(下旬) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《沙恭达罗》 《牡丹亭》 审美情趣
-
描述:《沙恭达罗》与《牡丹亭》两部作品是东方剧坛经典,受同宗文化的影响,二者在题材、主题和结构处理上具有异曲同工之妙。然而,由于具体的文化个性差异和审美情趣的不同,二者在人物形象塑造、艺术手法的运用等方面
-
刍论罗洪先《广舆图》对朱思本《舆地图》的继承与发展
-
作者:周建平 叶新建 来源:南昌大学学报(人文社会科学版) 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 罗洪先 朱思本 广舆图 舆地图 发展
-
描述:业奠定了不朽的基石
-
一曲“锦屏人”的幽怨之歌——《牡丹亭》之《惊梦·皂罗袍》赏析
-
作者:周慧珍 来源:名作欣赏 年份:1986 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲 牡丹亭 杜丽娘 汤显祖 林黛玉 锦屏 红楼梦 赏析 戏曲家 代表作
-
描述:林黛玉曾经在悠扬的笛韵中听到几句昆曲,因而觉得十分感慨缠绵,十分伤心。她听到的,便是《皂罗袍》这支“锦屏人”的幽怨之歌(事见《红楼梦》第二十三回)——出自明代伟大戏曲家汤显祖的代表作《牡丹亭》第十出
-
广东省省长陈郁在欢送诺罗敦·西哈努克亲王宴会上的讲话
-
作者:暂无 来源:新华月报 年份:1961 文献类型 :期刊文章
-
描述:广东省省长陈郁在欢送诺罗敦·西哈努克亲王宴会上的讲话
-
译者的选择性适应与适应性选择评《牡丹亭》的三个英译本
-
作者:蒋骁华 来源:上海翻译 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 翻译适应选择论 翻译适应选择论 “三维”转换 “三维”转换 《牡丹亭》英译 《牡丹亭》英译
-
描述:C.Birch、汪榕培、张光前的三个英语《牡丹亭》全译本各有特色。本文以翻译适应选择论中的三维转换为理论工具评析此三译本。研究显示:Birch译文在文化维及交际维的第三层面较多适应原文;汪榕培译文在语言维及交际维的第二层面较多适应原文;张光前译文处于二者之间。
-
用“青春”的形式演绎经典:浅评青春版《牡丹亭》
-
作者:李玢 来源:时代文学(上半月) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭》 青春版《牡丹亭》 “青春” “青春” 昆曲 昆曲 经典 经典
-
描述:由白先勇先生打造的青春版《牡丹亭》以新颖的姿态受到广大观众的喜爱,本文试图通过探讨青春版《牡丹亭》在改编后所独具的一些特点,阐明昆曲艺术的文化价值及对传承中华文化的重大意义。
-
至情至纯至美:评芭蕾舞剧《牡丹亭》的艺术世界
-
作者:张晓红 来源:边疆经济与文化 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 芭蕾舞剧 芭蕾舞剧 《牡丹亭》 《牡丹亭》 虚拟空间 虚拟空间 情感意识流 情感意识流
-
描述:《牡丹亭》是中央芭蕾舞团根据同名昆曲改编的原创芭蕾舞剧。表演上,《牡丹亭》在尊重和继承西方古典芭蕾传统的基础上,融入了大量中国传统舞蹈的表现形式,舞蹈语言丰富多彩。发生在中国400年前关于突破禁区大胆恋爱的故事的新演绎,采用轻灵、风格化、易于理解的现代叙述方式,赢得了众多中西方观众的理解和喜爱。
-
用"青春"的形式演绎经典:浅评青春版《牡丹亭》
-
作者:李玢 来源:时代文学 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版《牡丹亭》 青春版《牡丹亭》 "青春" "青春" 昆曲 昆曲 经典 经典
-
描述:由白先勇先生打造的青春版<牡丹亭>以新颖的姿态受到广大观众的喜爱,本文试图通过探讨青春版<牡丹亭>在改编后所独具的一些特点,阐明昆曲艺术的文化价值及对传承中华文化的重大意义.