检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(317)
报纸(152)
学位论文(31)
图书(11)
会议论文(10)
按栏目分组
历史名人 (405)
地方文献 (83)
地方风物 (12)
红色文化 (7)
宗教集要 (6)
非遗保护 (5)
才乡教育 (3)
按年份分组
2014(84)
2013(41)
2012(54)
2011(47)
2009(36)
2008(27)
2005(20)
2002(10)
2000(4)
1982(4)
按来源分组
其它(48)
深圳特区报(2)
城市快报(2)
牡丹晚报(2)
新闻三昧(1)
黔东南日报(1)
国外纺织技术(1)
中国远程教育(1)
科学经济社会(1)
池州师专学报(1)
温宪元:城市化过程应是城市文明在全社会的推广
作者:温宪元  来源:中州建设 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 城市化过程  城市文明  诺贝尔经济学奖  城市化水平  社会  中国内地  城镇人口  国家统计局 
描述:高科技发展将是深刻影响21世纪人类发展的两大主题。”由于全国的城市化水平快速推进
王益尧:成功是一种不断学习,不断总结,厚积薄发的过程
作者:李晓文  来源:大众文化 年份:2012 文献类型 :期刊文章
描述:0后出生的王益尧和普普通通的孩子一样,按部就班地完成了升学过程,直至本科毕业。他说他参加工作是在22岁,说到此处,笔者感慨自己今年正巧也是22岁,王益尧开怀大笑起来。
华西都市报:公众不应是成本监审过程的旁观者
作者:本刊编辑部  来源:民生周刊 年份:2012 文献类型 :期刊文章
描述:,按照广州市每年近12亿方的供水量,广州市自来水公司一年将“凭空”从市民手中拿出超过4亿元的收入。
父亲舒同与毛泽东()
作者:舒关关  来源:党员干部之友 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 毛主席  父亲  山东  刘惠民  工作人员  海水浴场  党中央  武装斗争  医生  西药治疗 
描述:毒性较强的药材,因此,保健医生和毛主席身边的工作人员都表示担心,不同意主席吃。刘大夫也因事关重大而心有顾忌,他一再声明:“药方可以开,但必须由舒书记的夫人亲自跟我去药店抓药、亲自煎药,并亲自看着主席喝下去才行。”面对两种截然不同的意见,父亲当即表示:“刘大夫
画魂()
作者:黄小峰  来源:东方艺术 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 仕女画  故事情节  桃花  明代小说  男性文人  女性  祝允明  想象  牡丹亭  女主角 
描述:棠是狂士,仰慕极端个人化的生活方式,但是这却是个虚的表象。他早上一清醒,便会对夜间的事情感到后怕,他也不那么多情,而是用理智的判断来控制自己的情感。他表面爱慕风月,但是却害怕真正厉害的女性。桃花仕女比他更有文采,葛棠只是下笔千言不打草稿,而她却是一百首诗,整整二千八百字不假思索一气呵成。所以,整个故事表现了真与假、实与虚、表象与本质之间的无法言明的
牡丹亭3天路
作者:小渔   来源:女报时尚 年份:2004 文献类型 :期刊文章
描述:9点40的火车,我和我家猪头小黄一起去苏州, 吸引我们的不是拙政园、狮子林,亦不是什么观前街、 虎丘剑池,我们要去苏大看昆曲呵——白先勇策划, 苏昆演出,台岛惊动,香江惊艳的青春版全本牡丹亭哎!
《牡丹亭》出评(
作者:邹自振 董瑞兰  来源:闽江学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  思想  思想  艺术  艺术  评析  评析 
描述:汤显祖的《牡丹亭》是明清传奇的瑰宝,也是中国昆曲的第一代表作。鉴于《牡丹亭》问世四百年来尚未有人对剧作进行过每出详尽的评析(今人黄竹山评注本有每出"短评";赵山林有选评本),我们不揣谫陋,试做"出评",欲通过微观的评析审视全剧的思想内涵和艺术成就,以表达我们对汤显祖和《牡丹亭》的理解与评价。
昆曲表演简史(
作者:王安祈  来源:文史知识 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  简史  表演  《牡丹亭》  《长生殿》  乾隆年间  剧本 
描述:我们之前介绍了昆曲是怎么形成、而后一路流行下来的,我们还用《牡丹亭》做了一个例子。在这之后,一直到到清代初年,昆曲还有《长生殿》这样的好剧本。可是到了乾隆年间就不一样了,那时剧坛发生了一个事情——花雅争胜,或者叫做花雅之争,也就是花部跟雅部的争。
郭小川日记(1957·)
作者:郭小蕙  来源:新文学史料 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 十二时  《人民文学》  六时  白羽  右派分子  郭小川  新观察  十月革命  作家  刘绍棠 
描述:郭小川日记(1957·)
吴宓的译诗()
作者:陈建中  来源:外语教学与研究 年份:1993 文献类型 :期刊文章 关键词: 吴宏  诗歌  翻译 
描述:本文下篇承上篇,深入赏析吴宓的译诗,如《挽歌》(安诺德),又比较吴宓与郭沫若、梁实秋对《鲁拜集》的翻译,表明吴译讲究用字、用韵和节奏,调动各种表现手段,传达原诗思想和情感。