检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(899)
报纸(419)
学位论文(27)
会议论文(15)
图书(5)
按栏目分组
历史名人 (1247)
地方文献 (53)
红色文化 (14)
宗教集要 (14)
地方风物 (14)
非遗保护 (10)
才乡教育 (8)
文化溯源 (5)
按年份分组
2014(248)
2013(90)
2012(79)
2010(95)
2008(72)
2007(53)
2004(44)
2000(18)
1993(15)
1975(4)
按来源分组
其它(44)
云南日报(42)
兰台世界(下旬)(3)
同舟共进(2)
林业科技通讯(1)
法制与社会(1)
上海证券报(1)
福建工商时报(1)
经济研究参考(1)
大问题(1)
切实做好金融改革发展大文章加快建设沿边金融综合改革试验区—
作者:苏丽霞  来源:时代金融 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 金融改革  沿边开放  云南省  试验区  省长  文章  大发展  广西壮族自治区 
描述:、省长李纪恒。
民族传统体育项目课程建设实践探索:以重庆澄江小学“板凳龙”
作者:范安辉 冯强 董德龙  来源:山东体育科技 年份:2013 文献类型 :期刊文章
描述:民族传统体育项目课程建设实践探索:以重庆澄江小学“板凳龙”
阅读教学过程应是学生语文实践的过程:小学语文修订版《大纲》
作者:陈基  来源:小学语文教学 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 阅读教学过程  语文实践  小学语文  《大纲》  教学目标  修订版  小组合作学习  教学思路  教学组织形式  自主学习 
描述:阅读教学过程应是学生语文实践的过程:小学语文修订版《大纲》
评孙奇逢“天人合一”思想的实践意义──读《读易大旨》札记
作者:李之鉴  来源:中州学刊 年份:1995 文献类型 :期刊文章 关键词: 《易》  孙奇逢  《读易大旨》  “天人合一”思想  实践意义  王安石  自然之变  客体世界  六十四卦  主体认识 
描述:评孙奇逢“天人合一”思想的实践意义──读《读易大旨》札记李之鉴(河南师范大学)孙奇逢(1585—1675)字启泰,又字钟元,河北容城人。明亡之后的第七年即清顺治七年(1650),携妻将子,四十余口
情感的升腾与语言的实践相融——《老师领进门》教学谈
作者:谢增焕  来源:小学语文教学 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 《老师领进门》  浙教版  第十一册  小学  语文  刘绍棠  教学设计 
描述:情感的升腾与语言的实践相融——《老师领进门》教学谈
转换机制出活力——兼评钟祥市第三中学王益宏校长的办学实践
作者:沈百福  来源:湖北教育(政务宣传) 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 钟祥市  第三中学  王益  办学实践  兼评  转换机制  校长  教育经费筹措  产业链条  分担机制 
描述:当今时代,教育已成为经济发展的全局性基础性产业,它与经济运行和发展息息相关,可谓“牵一发而动全身”,教育不再只是产业链条中的一个先期环节,而是事关各产业链条顺利发展的基石,它不是单方面的影响,而是全方位辐射型地制约着经济的发展。
一位教育官员和他的教育乌托邦——对何中升同志在教育实践和教
作者:李文艺 齐管社  来源:陕西教育 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 教育理论  教育乌托邦  教育实践  教育跨越式发展  教育局局长  同志  官员  高中阶段教育 
描述:西部贫困地区实现教育跨越式发展的新路子。1999年改革之前,黄陵县的教育综合成绩排在延安市13个县区的倒数第二。1999年之后,全县的教育发展逐渐进入快车道,2000年初见成效,已跃入全市第6名
学博于百家 术精于实践——陈自明《妇人大全良方》评述
作者:段光堂  来源:上海中医药杂志 年份:1991 文献类型 :期刊文章 关键词: 妇人大全良方  书院  江西  方论  博采  建康  陈自明  方书  医疗实践  妇产科 
描述:诊脉要诀》1卷。
白云黄鹤萦绕下的文明社区——武汉常青花园的建设理念与实践
作者:刘光本  来源:住宅产业 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 城市人居环境  文明社区  花园  武汉市  建设部  安居工程  规划用地  相对独立  房地产开发  可持续发展 
描述:以来,经过整整10年的建设,在昔日荒凉的沼泽地上,已经建成了一座环境优美、设计新颖的居住新城。尤其是通过建设部住宅试点小区——常青花园4小区的建设,大大提升了常青花园的品味和档次,营
应用翻译研究应是基于实践的研究:以旅游文本及翻译的多样性案
作者:陈刚  来源:上海翻译 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 应用翻译研究  基于实践的研究  旅游文本类型  多样性  译者的专业评价能力及翻译能力 
描述:关键,乃是对文本信息的专业评价能力和专业翻译能力。这实则是对应用翻译研究者和实践者的一个整体要求。