检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(63)
学位论文
(2)
按栏目分组
历史名人
(54)
地方文献
(11)
按年份分组
2012
(8)
2010
(5)
2007
(1)
1999
(1)
1998
(3)
1997
(3)
1996
(2)
1994
(1)
1982
(2)
1976
(1)
按来源分组
中学政治教学参考
(2)
石家庄职业技术学院学报
(1)
科技潮
(1)
写作
(1)
成都大学学报(社会科学版)
(1)
中医药通报
(1)
文史知识
(1)
共产党员:下半月
(1)
文物
(1)
阅读与写作
(1)
相关搜索词
原型
姚文元
华丽
后汉书
变法
王安石
写作教学
南朝乐府
典故
古诗
历史故事
创作方法
形象鲜明
名句
历史人物
名医
叙事扩张
句子
古今文
大师
唐僧
人格魅力
历史
太阳照在桑干河上
周易
吕惠卿
婚姻
吴曾
白敏中
首页
>
根据【检索词:引用典故】搜索到相关结果
63
条
互文性与汪榕培《牡丹亭》英译本中
典故
的欠额翻译(英文)
作者:
李学欣
来源:
语文学刊·外语教育与教学
年份:
2010
文献类型 :
期刊文章
关键词:
典故
翻译
典故
翻译
欠额翻译
欠额翻译
互文性
互文性
《牡丹亭》
《牡丹亭》
描述:
本文从互文性角度分析了汪榕培《牡丹亭》英译本中
典故
英译存在的欠额翻译问题,进而强调
典故
的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
互文性与汪榕培《牡丹亭》英译本中
典故
的欠额翻译
作者:
李学欣
来源:
语文学刊:外语教育与教学
年份:
2010
文献类型 :
期刊文章
关键词:
典故
翻译
典故
翻译
欠额翻译
欠额翻译
互文性
互文性
《牡丹亭》
《牡丹亭》
描述:
本文从互文性角度分析了汪榕培《牡丹亭》英译本中
典故
英译存在的欠额翻译问题,进而强调
典故
的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
试论文学
典故
的翻译策略:读汪榕培英译《牡丹亭》
作者:
杜丽娟
来源:
琼州学院学报
年份:
2012
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《牡丹亭》英译本
《牡丹亭》英译本
文学
典故
文学
典故
翻译策略
翻译策略
描述:
本文结合汪榕培《牡丹亭》译本在文学
典故
翻译方面的处理策略和方法等提出一些看法。
首页
上一页
3
4
5
6
7
下一页
尾页