-
同宗文化见证 异族艺术的对话:谈《沙恭达罗》与《牡丹亭》之
-
作者:陈晓军 来源:名作欣赏:文学研究(下旬) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 《沙恭达罗》 《牡丹亭》 审美情趣
-
描述:《沙恭达罗》与《牡丹亭》两部作品是东方剧坛经典,受同宗文化的影响,二者在题材、主题和结构处理上具有异曲同工之妙。然而,由于具体的文化个性差异和审美情趣的不同,二者在人物形象塑造、艺术手法的运用等方面
-
花非花——从昆曲电影《牡丹亭》谈戏曲与电影交融的魅力
-
作者:周湘玟 来源:当代电影 年份:1987 文献类型 :期刊文章 关键词: 杜丽娘 戏曲舞台 电影导演 汤显祖 昆曲 表演程式 戏曲电影 中近景 美学特征 中国戏曲
-
描述:,也可以从近景中清晰地看到她的一颦一笑,体察到她最幽微的心理和情绪的变化。这种审美享受,是只有银幕才能给予的,然而它又是戏曲。昆曲电影《牡丹亭》,从唱腔到表演程式,都是最严
-
明戏中的宗教剧(续)
-
作者:马焯荣 来源:艺海 年份:2000 文献类型 :期刊文章 关键词: 目连救母 杜丽娘 汤显祖 佛教神话 浪漫主义 明传奇 神话故事 女主人公 改编 传奇剧
-
描述:这一佛经改编而成的戏剧是北宋杂剧《目连救母》(据孟元老《东京孟华录》)。郑作虽亦据此佛典改编,叙述一个佛徒救母的神话故事,但就
-
为《运河人家》喝彩
-
作者:郑恩波 来源:理论与当代 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 《运河人家》 电视连续剧 艺术再创作 乡土小说 文学作家 李宝林 大运河 刘绍棠 改编
-
描述:为《运河人家》喝彩
-
歌声闯世界
-
作者:暂无 来源:家教世界 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 周礼 音乐节 家乡话 全椒县 声音 获奖 改编 道路 安徽省 比赛
-
描述:2012年8月10日晚上,《中国好声音》第五期的节目中,有位来自安徽的小伙子一上台就逗乐了大家。一顶小蓝帽,浓黑的眉毛;一首改编自小虎队的《爱》唱得乐趣十足;一口家乡话版的获奖感言,更是让四位导师笑得前仰后合。这个小伙
-
与中学古诗文有关的隐括词
-
作者:蔡宏伟 来源:语文新圃 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 隐括词 古诗文 文学批评 文学创作 晏几道 改编 宋人 苏轼 刘勰 引入
-
描述:引入文学批评领域,由宋人晏几道、苏轼等引入文学创作领域,相当于今人所谓的"改编"。
-
戏曲名著整理改编三议
-
作者:吴乾浩 来源:上海戏剧 年份:1995 文献类型 :期刊文章 关键词: 《西厢记》 戏曲改编 元杂剧 《牡丹亭》 改编本 改编者 《西厢记诸宫调》 古典戏曲 王实甫 “神”
-
描述:惟“名”是从 戏曲的整理改编,换言之是对前人或同时代人同类作品的继承与借鉴,从整理改编者的愿望来说,总是希望跨越往昔有新的进展。由于创作上的接力,许多戏曲名篇往往由此途径得以产生。清代著名戏曲作家洪
-
唐涤生与《紫钗记》的改编
-
作者:区文凤 来源:粤剧研究 年份:2014 文献类型 :期刊文章
-
描述:唐涤生与《紫钗记》的改编
-
回眸老舍——《正红旗下》改编的前前后后
-
作者:李龙云 来源:东方艺术 年份:2002 文献类型 :期刊文章 关键词: 《正红旗下》 长篇小说 周作人 汤显祖 北京人艺 祖国大陆 吴晓铃 人生态度 《牡丹亭》 清明上河图
-
描述:1985年,于是之在北京人艺接待两名海外作家,命我作陪。交谈中间,对方提到海外文化界留意到的一个现象,即:祖国大陆,现代文学史上曾经比较活跃的那些作家当中,1949年之后写作最勤、著述最丰的当属老舍,其次,是周作人。尽管他们两位的经历、性格、人生态度迥异。
-
“红色经典”改编应是经典再生
-
作者:曾祥书 来源:文艺报 年份:2006 文献类型 :期刊文章
-
描述:“红色经典”改编应是经典再生