检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(610)
报纸(419)
图书(29)
学位论文(29)
会议论文(13)
按栏目分组
历史名人 (799)
地方文献 (125)
文化溯源 (94)
地方风物 (34)
非遗保护 (25)
宗教集要 (15)
才乡教育 (7)
红色文化 (1)
按年份分组
2014(236)
2013(85)
2012(110)
2010(68)
2009(68)
2008(64)
2007(46)
2004(28)
2003(18)
2002(10)
按来源分组
其它(57)
铜川日报(10)
生态文化(2)
南昌大学学报(人文社会科学版)(2)
时事资料手册(1)
成大历史学报(1)
才智(1)
道德与文明(1)
陕西发展和改革(1)
浙江经济杂志(1)
信息产业部电信研究院院长杨泽民:营造绿色手机文化需全社会努力
作者:暂无 来源:世界电信 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 信息产业部  手机文化  社会  研究院  院长  电信  欺诈行为  绿色文明 
描述:和不良信息的传播,第二是骚扰与垃圾信息,第三是对用户欺诈行为和诈骗行为。
中国法律变迁的传统及文化动因:从当代收容遣送制度立废启论
作者:陈晓枫  来源:法律文化研究 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 收容遣送工作  法律变迁  流浪乞讨人员  制度变迁  思维方式  孙志刚  文化动因  王安石变法  问题研究  文化研究 
描述:的现象,在中国立法史上似为仅有。而以此案为契机,中国的户籍登
再论“横的法”:对先秦法律文化的再探讨:对杨师群先生的答复
作者:武树臣  来源:南京大学法律评论 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 法律文化  再探讨  先秦  法定证据制度  周礼  再论  法律评论  奴隶  易经  研究方法 
描述:本文是对杨师群先生《评横的法:对商周法律文化的思考》(详见《南京大学法律评论》1998年春季号,即本刊本期)一文的回应,逐一回答并辨析了杨文的批评,对先秦法律文化进行了再探讨。
碧山流歌古风淳:2010遂昌汤显祖文化·劝农节散记
作者:孟昵娜  来源:今日浙江 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  遂昌  非物质文化遗产  民俗文化  牡丹亭  传统文化  民间艺术  昆曲  杜鹃红  十番 
描述:绵延不绝的群山有着道不出的神秘,苍翠欲滴的林海随风轻舞,云雾如丝如缕轻绕山头,杜鹃红白相映点缀林间,溪水欢快地吟唱着小曲,梯田错落有致嵌于山间……遂昌这些
汤显祖-莎士比亚文化高峰论坛暨汤显祖和晚明文化学术研讨会综述
作者:朱旭明  来源:文献 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 高峰论坛  高峰论坛  汤显祖  汤显祖  亚文化  亚文化  研讨会综述  研讨会综述  文化学术  文化学术  学术研讨会  学术研讨会  晚明  晚明  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:成。
古乐遗音的文化阐释:重识阴法鲁汉唐乐史研究文论的学术价值
作者:刘蓉  来源:交响(西安音乐学院学报) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 阴法鲁  汉唐乐史  唐乐舞  大曲 
描述:先生相关研究重新进行系统梳理,试图总结成果背后映射出的前辈学者严谨的治学态度和缜密的学术思想。
儒学文化体系下的戏剧尝试:论汤显祖《邯郸记》中的“情”
作者:董晔  来源:戏剧文学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 邯郸记  邯郸记  人性  人性      调整  调整 
描述:《邯郸记》是汤显祖文学思想、哲学思想成熟的结晶。汤显祖力图用合"理"之情来唤醒世人,从而挽救败坏的世风与腐败的政治,体现了汤显祖在儒学文化体系下对当时社会思想状况进行调整的一次尝试。
人生价值在退休后增值:记湖北省优秀楹联文化工作者李纪林
作者:王功明  来源:对联.民间对联故事(下半月) 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 人生价值  湖北省  文化工作者  楹联  诗联  对联  汉川  增值  退休  人民群众 
描述:阳春三月,天高气爽。在汉川城关地税印务室里,一个身材魁梧的老人正忙碌着:仔细察看《银河诗联——全国双百英模专辑》的版面设计、清点数
周礼玉纹:西周礼乐文化影响下的玉器动物纹饰
作者:陈思  来源:金卡工程(经济与法) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 西周  礼乐文化  玉器  动物纹饰 
描述:在周公"制礼作乐"的框架下,西周玉器带有强烈的礼玉色彩。玉器的动物纹饰作为玉器的一部分,表达了西周先民对于礼乐文化的理解。所以玉器动物纹饰的演变体现了礼乐文化在他们心中地位的变化。本文通过对与西周
挽断罗衣留不住,闻琴解佩神仙侣:从晏殊《木兰花》看文化负载
作者:张曼  来源:中国科技博览 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 文化负载词  文化负载词  翻译  翻译  异化  异化 
描述:为更好促进中西跨文化交流,消除文化差异造成的民族隔阂与冲突,了解民族文化与特色特别是研究文化负载词的翻译格外重要.本文以晏殊<木兰花>一词中"闻琴解佩神仙侣,挽断罗衣留不住"一句为例,探讨文化负载词