检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(67)
学位论文(21)
报纸(11)
会议论文(2)
按栏目分组
历史名人 (62)
地方文献 (31)
非遗保护 (4)
地方风物 (3)
宗教集要 (1)
按年份分组
2014(16)
2013(14)
2008(9)
2007(3)
2006(2)
2005(5)
1994(2)
1990(2)
1986(1)
1984(2)
按来源分组
其它(26)
西江月(3)
中国教育报(1)
兰州晨报(1)
江西日报(1)
西南大学学报(社会科学版)(1)
南方论刊(1)
现代家电(1)
广播歌选(1)
中国金融(1)
泰山张铭新:鲁酒整体突破的时机还不成熟
作者:耿永芝  来源:糖烟酒周刊 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 鲁酒  成熟  中国  酒业 
描述:之前鲁酒在业内遗留的不良影响,正在通过泰山以及其他鲁酒的努力,逐渐消除。鲁酒整体突破近期的可能性不大,时机也不够成熟。[编者按]
整体把握突出重点:从2012年高考古诗词鉴赏说2018年备
作者:鲍亚民  来源:作文与考试(高中版) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 古诗词鉴赏  高考语文试卷  备考策略  古诗鉴赏题  苏门四学士  宋金时期  多元化  晏几道 
描述:名的作家如宋金时期金人王寂、元代白埏和曹伯启、明代金銮、清朝的厉鹗等。他们的诗作也是考查的重点。
提升应急管理工作整体水平 筑牢云南人民守护家园与生命的坚固
作者:姜传胜  来源:中国应急管理 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 管理工作  应急保障  处置突发事件  云南省  整体水平  体系建设  应急管理  云南人民  能力建设  机制建设 
描述:灾不成年"的说法,除台风外,所有类别的突发事件在云南都有发生,防御自然灾害是云南处置突发事件的
中国地方政府应急管理实践创新云南——提升应急管理工作整体
作者:姜传胜  来源:中国应急管理 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 应急管理工作  云南省  中国地方政府  管理实践  记者  省长  屏障  生命 
描述:记者:云南地处祖国边陲,战略地位十分重要,同时也是一个灾害多发的省份。您到云南省政府工作两年多来,对做好应急管理工作的重要性有什么切身体会?
社工视角下对北泉村板凳龙文化的保护
作者:徐金燕 徐金娥  来源:商情 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 板凳龙文化  发展现状  问题治理 
描述:板凳龙文化是巴渝地区的特色文化,又是非物质保护文化之一,然而在现代社会新文化元素的冲击下,日渐淡出人们的视线中里.它的生存状态不容乐观.本文对澄江镇板凳龙为研究对象,通过田野式、访谈法对板凳龙文化面临问题进行研究,运用专业的社工方法对板凳龙文化进行保护提出对策和建议.
传播学视角下的“青春版《牡丹亭》现象”解读
作者:胡友笋  来源:民族艺术研究 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 青春版  青春版  牡丹亭  牡丹亭  传播  传播  戏曲  戏曲 
描述:对这一文化现象的传播学解读,对媒介时代的中国戏曲艺术走出当下传承困境的探索当有启示价值。
跨文化传播视角下刍议中日版《牡丹亭》
作者:张洋  来源:商情 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 跨文化传播  中日版  《牡丹亭》  昆曲  坂东玉三郎 
描述:中日版《牡丹亭》在日本和中国本土演出所获得的巨大成功,使其成为中国传统戏曲跨文化传播的经典个案。由其引发的跨文化传播者的影响力、跨文化传播内容的遴选、跨文化传播的商业和社会运作等相关思考,为当下中国传统戏曲的跨文化传播提供了重要的经验和启示。
文化语境视角下的《牡丹亭》汉英语篇研究
作者:樊静华  来源:林区教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 语境  语境  文化语境  文化语境  翻译  翻译  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:从系统功能语言学中的语境理论出发,以中国古典戏剧代表作《牡丹亭》及其译文为研究对象,尝试从文化语境的角度对译本进行比较分析,探讨译文是否最大程度上传递了原文语境下的意义和功能,以及检验系统功能语言学的语境理论应用于中国古典戏剧英译的可行性。
翻译美学视角下昆曲《牡丹亭》译本研究
作者:冀丽娟  来源:科技信息 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《牡丹亭》  翻译美学  翻译美学  意境  意境 
描述:传奇杂剧《牡丹亭》是中国戏曲史上浪漫主义的杰作,文词典丽、意境深远,其丰富的美学元素令世人称赞。本文试图从翻译美学视角研究汪榕培教授《牡丹亭》英译本,以分析其所富含的人美、景美、情美等非形式系统美学
跨文化传播视角下刍议中日版《牡丹亭》
作者:张洋  来源:商情 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 跨文化传播  中日版《牡丹亭》  昆曲  坂东玉三郎 
描述:中日版《牡丹亭》在日本和中国本土演出所获得的巨大成功,使其成为中国传统戏曲跨文化传播的经典个案。由其引发的跨文化传播者的影响力、跨文化传播内容的遴选、跨文化传播的商业和社会运作等相关思考,为当下中国传统戏曲的跨文化传播提供了重要的经验和启示。