-
从互文性角度看英译《牡丹亭》
-
作者:杨梅丽 来源:牡丹江教育学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 互文性 互文性 文本 文本 翻译策略 翻译策略 《牡丹亭》 《牡丹亭》
-
描述:要使译文能够忠实表达原文的深刻内涵并同时为目的语读者所接受,译者不但要充分识别文本中的互文指涉,还要结合翻译活动本身的互文性质充分发挥译者的能动性,采取相应的翻译策略。本文从互文性角度分析《牡丹亭
-
“三情共鸣”,应是阅读教学追求的境界
-
作者:周玉娥 来源:知识力量(教育理论与教学研究) 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 阅读教学 文本 “三情 ”共鸣 文化传承
-
描述:针对课堂教学偏重感性、愉快、热闹的倾向,笔者提出“三情”共鸣的主张。作品情、老师情、学生情——“三情”共鸣,应该是阅读教学追求的境界。只有达到这种境界,才有课堂结构优化的基础。“三情”共鸣,有利于培养学生高雅的审美情趣。“三情”共鸣是文化传承的需要。
-
《牡丹亭》的文本召唤结构
-
作者:李玲玲 来源:哈尔滨学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 召唤结构 结构 人物 语言
-
描述:文学文本生来是为读者的阅读而作,这个特点决定文学文本的开放性和召唤性。戏剧作为一门舞台艺术,更需要强大的召唤力量与观众进行交流,以增强表演的感染力和艺术效果。戏曲《牡丹亭》正因为曲折的结构、不朽
-
对《牡丹亭》文本的传播学思考
-
作者:王省民 来源:四川戏剧 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 传播现象 戏剧文本 《牡丹亭》 中国古代 汤显祖 文化传播 明清时期
-
描述:对《牡丹亭》文本的传播学思考
-
戏票(小说)
-
作者:洪刚 来源:秘书之友 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 大学生 民意测验 王安石 领导班子 县长 包公 案件 选举 文件夹 考察
-
描述:石一样荒唐至极!
-
论刘绍棠的创作
-
作者:栾保俊 来源:上海小说 年份:1995 文献类型 :期刊文章 关键词: 文学评论 文学创作 小说 中国
-
描述:论刘绍棠的创作
-
刘绍棠“运河文学”的文化性格
-
作者:崔志远 来源:太行学刊 年份:1995 文献类型 :期刊文章 关键词: 小说 文学研究 中国
-
描述:刘绍棠“运河文学”的文化性格
-
刘绍棠乡土文学的艺术魅力
-
作者:段宝林 来源:中国文化报 年份:1998 文献类型 :期刊文章 关键词: 文学评论 小说 中国 乡土文学
-
描述:刘绍棠乡土文学的艺术魅力
-
应是“堂吉诃德”
-
作者:暂无 来源:咬文嚼字 年份:2008 文献类型 :期刊文章 关键词: 堂吉诃德 塞万提斯 西班牙 小说
-
描述:问:西班牙作家塞万提斯的小说名字叫“堂吉诃德”还是“堂·吉诃德”?或者是两种写法都可以?[第一段]
-
不信东风唤不回:拨乱反正中一次破冰之旅
-
作者:吴炳南 来源:安徽文学 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 小说 文学作品 《不信东风唤不回》 吴炳南
-
描述:时届耄耋,回眸60年文艺生涯,平淡无奇,乏善可陈,稍为有点意思的一件事,却是与新闻勿搭界的特约记者的破冰之旅,可谓是歪打正着。1979年2月4日,农历已未年正月初八,时值立春,是个星期日。这一天,距1978年5月安徽省文联