检索结果相关分组
试论冯梦龙对《牡丹亭》的改编
作者:胡颖  来源:名作欣赏 年份:2007 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  传播  冯本  汤本 
描述:明清之际,众多文人、艺人根据各自的审美需要和艺术趣味,根据观众对戏剧的接受程度,先后对《牡丹亭》进行了改编,从而加速了《牡丹亭》这一剧作的传播。其中,冯梦龙的改编本影响较大。文章从剧情、人物、舞台
从《牡丹亭》的改编说开去
作者:洁平  来源:剧坛 年份:2014 文献类型 :期刊文章
描述:从《牡丹亭》的改编说开去
试论冯梦龙对《牡丹亭》的改编
作者:暂无 来源:名作欣赏·学术专刊 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  传播  冯本  汤本 
描述:也随之而来,张岱的《琅嬛文集·答袁箨庵》中说道: 汤海若……作《还魂》,灵奇高妙,已到极处。 袁中郎《玉茗堂传奇》: 《还魂》,笔无不展之峰,文无不酣之兴。 盛名之下,改编日增。沈璟、臧懋循、徐肃颖
牡丹亭》的电影改编
作者:邵珠峰  来源:语文学刊(基础教育版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  电影改编  梅兰芳  《游园惊梦》 
描述:影中,令电影和戏曲两种艺术形式完美结合,这一改编方式值得电影创作者学习推广。
牡丹亭》的改编演出和现实意义
作者:陆树崙 李平  来源:上海戏剧 年份:1982 文献类型 :期刊文章 关键词:   柳梦梅  汤显祖  剧作家  折子戏  改编  戏剧家  原作精神  寻梦  改编者 
描述:奇虽然还保留了几出折子戏,毕竟是一鳞半爪,难窥全豹。因此,让古代剧作家心血凝
方寸寻梦
作者:费东宝  来源:上海集邮 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国古典文学  浪漫主义  汤显祖  牡丹亭  寻梦  蝴蝶  崔莺莺  爱情  邯郸  名著 
描述:梦是人在睡眠时产生的幻象。梦文化在中国古典文学和戏曲名著中占有一席之地。有关梦的中国古代小说,始于南朝·宋刘义庆的《幽明录》。唐传奇中有两篇写梦的杰作,一是《南柯太守传》,借梦醒喻意功名富贵不过人生
明清民歌时调在戏曲中的传播艺术:以江西地方戏曲"广昌孟戏"
作者:陈利利 章军华  来源:新乡学院学报(社会科学版) 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 民歌时调  民歌时调  戏曲  戏曲  传播  传播  孟戏  孟戏 
描述:中国古代戏曲在其发展过程中,不可避免地受到民歌时调的影响.戏曲在故事题材的借用、演唱体制的引入、艺术表现手法的模仿、叙事技巧的借鉴等方面,都能看到民歌时调的影子,即使戏曲发展到明清传奇阶段,其演唱
注入现代人的精神
作者:邹平  来源:文学报 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆剧  文学研究  牡丹亭  现代性  改编  中国 
描述:注入现代人的精神
最早活跃在苏俄革命台上的中国人身影(连载三)——记受到列
作者:吴跃农  来源:党史纵横 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 中国政府  列宁  苏俄  领导人  联合会  华工  连载  人身  舞台  巴黎和会 
描述:是得不到安全保障的。刘纠周认为中国政府有理由从协约国的束缚中脱身,与苏俄建立坚定的合作友好关系。[第一段]
最早活跃在苏俄革命台上的中国人身影(连载一)——记受到列
作者:吴跃农  来源:党史纵横 年份:2006 文献类型 :期刊文章 关键词: 华工  中国  旅俄华工联合会  刘绍周  苏俄革命 
描述:最早活跃在苏俄革命台上的中国人身影(连载一)——记受到列