检索结果相关分组
也谈翻译补偿--浅析汪榕培教授《邯郸记》的补偿策略
作者:叶玮玮 杨俊光  来源:海外英语(上) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 汪榕培  《邯郸记》  翻译补偿  语言层面补偿 
描述:希望对翻译补偿理论和典籍英译的发展有所贡献。
也谈翻译补偿:浅析汪榕培教授《邯郸记》的补偿策略
作者:叶玮玮 杨俊光  来源:海外英语 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 汪榕培  《邯郸记》  翻译补偿  语言层面补偿 
描述:希望对翻译补偿理论和典籍英译的发展有所贡献。
从文本功能的角度谈戏剧翻译的策略:以《牡丹亭》英译为例
作者:杨蒲慧  来源:山西师大学报(社会科学版) 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  翻译批评  文本功能  翻译策略  文本类型理论  翻译理论  戏剧  翻译方法  翻译研究  功能理论 
描述:作的方法,同时也为翻译研究、翻译方法及翻译批评的科学化、标准化、具体化提供了理论依据。本文通过对莱斯文本理论的阐释及牡丹亭翻译的实例分析,指出了文本类型理论对戏剧翻译英译的指导意义。
翻译应是外语教学的目的吗?——答张静园、冯晖两同志
作者:张正东  来源:中小学英语教学与研究 年份:1983 文献类型 :期刊文章
描述:翻译应是外语教学的目的吗?——答张静园、冯晖两同志
青春版《牡丹亭》热演探析
作者:李锦航  来源:当代戏剧 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  昆曲  昆曲  高校学生  高校学生  观众  观众  白先勇  白先勇  探析  探析  中国大学生  中国大学生  昆剧  昆剧  文化范式  文化范式  传统戏曲  传统戏曲 
描述:青春版《牡丹亭》自2004年台北首演以来,所到之处好评如潮,被观众赞誉为昆剧史上屈指可数的文化范式。尤其是它走进高校,在中国大学生中产
《临川梦影》别有情
作者:阿成  来源:文化交流 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 临川四梦  临川四梦  汤显祖  汤显祖  昆剧  昆剧  牡丹亭  牡丹亭  浙江大学  浙江大学  观众  观众  南柯记  南柯记  精华  精华  传统戏剧  传统戏剧  华版  华版 
描述:在春风送暖的春天,浙江昆剧团新排昆剧《临川梦影》,在梦幻般的诗意江南惊艳登场:号称精华版《临川四梦》的《临川梦影》,在浙江胜利剧院首次公演,受到戏迷观众热情追捧。浙江大学的精英戏迷团有不少是教授
从《牡丹亭》说到冯小青
作者:朱小平  来源:群言 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭  牡丹亭  汤显祖  汤显祖  冯小青  冯小青  艺术魅力  艺术魅力  剧作家  剧作家  杜丽娘  杜丽娘  明代  明代  古代诗人  古代诗人  昆剧  昆剧  中国戏曲  中国戏曲 
描述:我在不到20岁时,曾发誓通读古代诗人的所有诗集,最后连不是一流诗人的诗集也寻觅来读,汤显祖的《玉茗堂集》也读过。当然,他的诗与他的昆剧还是有差距的。一部真正传之不朽的作品,在发表或上演
假如落选
作者:萧丁  来源:上海戏剧 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 国家舞台精品工程  上海  昆剧  《牡丹亭》  京剧  《贞观盛事》  话剧  《商鞅》  舞剧《  闪闪的红星》  剧本结构  文艺评奖  演员阵容 
描述:直到现在的两本,都看过了。走出剧场忽然悟出“打造”
《牡丹亭》掀昆曲热潮新版《桃花扇》将诞生
作者:暂无 来源:福建艺术 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 《桃花扇》  《牡丹亭》  诞生  昆曲  韩日世界杯  江南水乡  服装设计  《英雄》  昆剧  白先勇  田沁鑫  艺术家  中日韩  余光中  开幕式  导演 
描述:白先勇的青春版昆剧《牡丹亭》去年掀起了一股昆曲热潮,如今苏昆新版昆剧《桃花扇》又将在江南水乡诞生,此次创作是中日韩艺术家合作:田沁鑫执导昆剧,余光中任文学顾问,《英雄》服装设计和田惠美、韩日世界杯
一曲《霓裳》听不尽 昆剧表演艺术家蔡正仁谈《长生殿》
作者:金红  来源:中国戏剧 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 唐明皇  长生殿  杨贵妃  表演艺术  昆曲艺术  上海昆剧团  桃花扇  演员  牡丹亭  传统戏曲 
描述:、《琵琶记》、《牡丹亭》、《白蛇传》、《风筝误》、《连环记》、《班昭》、《桃花扇》等,塑造了昆剧小生中冠生、巾生、穷生、雉尾生等不同人物形象。