检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(231)
报纸
(73)
学位论文
(5)
图书
(5)
会议论文
(1)
按栏目分组
历史名人
(216)
地方文献
(99)
按年份分组
2013
(17)
2012
(33)
2011
(42)
2009
(20)
2008
(35)
2007
(24)
2006
(13)
2005
(13)
2004
(10)
2002
(5)
按来源分组
上海戏剧
(4)
语文教学通讯:高中刊
(2)
河北自学考试
(1)
文艺生活(智慧幽默版)
(1)
大美术
(1)
神州(下旬刊)
(1)
福建师范大学学报(哲学社会科学版)
(1)
文苑(经典美文)
(1)
中文自修
(1)
时代文学·上半月
(1)
相关搜索词
“青春”
人文主义
对策
《闺塾》
叙述
上海大剧院
大话西游
兴亡之感
失意
“状元”
"青春"
夕阳意象
卡夫卡
司马迁
四川
夕阳
《礼记注》
中国公司
化妆品
古诗词
排演
发行
建构
古文经
古代诗词
东汉
创作风格
戏曲观众
古代文学
首页
>
根据【检索词:经典解读】搜索到相关结果
231
条
从昆曲《牡丹亭》进校园看中国
经典
艺术的美育意义
作者:
王惠芳
来源:
高教与经济
年份:
2010
文献类型 :
期刊文章
关键词:
昆曲《牡丹亭》
昆曲《牡丹亭》
校园
校园
美育
美育
高雅
高雅
描述:
人。
昆曲
经典
的历史思维与现代投射:论上昆版和青春版《牡丹亭》的
作者:
张辰鸿
来源:
中国戏剧
年份:
2013
文献类型 :
期刊文章
关键词:
青春版《牡丹亭》
昆曲
历史思维
改编
投射
中国古典艺术
文化意义
文化承载
描述:
出发的
经典
褊寅才能实现昆曲表演的良性专承,
改编
经典
远非想象中那么容易:粤剧《金石牡丹亭》观后有感
作者:
何花
来源:
南国红豆
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《牡丹亭》
金石
粤剧
想象
改编
影剧院
杜丽娘
内涵
描述:
丹亭》的最大内涵不只是"情",而是借写情来写"人摆脱束缚的渴望",多情敏感的杜丽娘却被礼教封闭在暗淡无光的世界里,"手不许把秋千索拿,
《中华地方戏曲
经典
大观》音像制品出版座谈会和首发式在京举行
作者:
暂无
来源:
音乐研究
年份:
1998
文献类型 :
期刊文章
关键词:
地方戏曲
音像制品出版
首发式
座谈会
中国艺术
中国戏曲
音乐出版
《牡丹亭》
新闻出版
研究院
描述:
《中华地方戏曲
经典
大观》音像制品出版座谈会和首发式在京举行为使地方戏曲之花在我国文艺百花园中开得更加鲜艳夺目,进一步推动民族文化的振兴,人民音乐出版社于1997年12月12日在北京人民大会堂
文学瑰宝
经典
佳作——小议文学题材邮票
作者:
吴刚
来源:
集邮博览
年份:
2002
文献类型 :
期刊文章
关键词:
三国演义
邮票
文学题材
中国古典戏剧
西厢记
牡丹亭
发行
金陵十二钗
古代神话
红楼梦
描述:
军》、《白蛇
为让平民百姓共赏
经典
名剧——创演越剧《牡丹亭》感思
作者:
励栋煌
来源:
戏文
年份:
2006
文献类型 :
期刊文章
关键词:
浙江越剧团
《牡丹亭》
百姓
平民
中国戏曲学院
古典名剧
遂昌县
研究生
演员
公演
描述:
为让平民百姓共赏
经典
名剧——创演越剧《牡丹亭》感思
舞台对
经典
的诠释--从演出文本看当代对《牡丹亭》的理解
作者:
金鸿达
来源:
剧作家
年份:
2003
文献类型 :
期刊文章
描述:
汤显祖这个中国文学戏剧史上值得大书特书的名字是和<牡丹亭>紧密连结在一起的.<牡丹亭>称得上是明传奇的扛鼎之作.它在文学艺术上达到的高度使其自刚一问世,就引起广泛的关注.关于<牡丹亭>的研究、争议从明代一直延续到今天,并且越来越成为学术界的热门课题.……
《
经典
释文》中刘昌宗反切声类考
作者:
盘晓愚
来源:
贵州大学学报(社会科学版)
年份:
1999
文献类型 :
期刊文章
关键词:
刘昌宗
《广韵》
《
经典
释文》
反切上字
颜之推
声类
《切韵》
《周礼
四等韵
《颜氏家训》
描述:
《
经典
释文》中刘昌宗反切声类考
经典
,不应是圈套——观实验版《原野》有感
作者:
张之薇
来源:
上海戏剧
年份:
2001
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《原野》
曹禺
话剧《生死场》
导演
焦家
招数
观众
叙述逻辑
原著
萧红
描述:
新鲜招数和支离破碎的叙述逻辑吗? 步入《原野》的剧场,丝毫无法让我这个学话剧的人找到一点焦家的阴森感觉。茂密的草坪和零星的茅草似乎有了一点原野
论中国古典文学的英译选集与
经典
重构:从白之到刘绍铭
作者:
陈橙
来源:
外语与外语教学
年份:
2010
文献类型 :
期刊文章
关键词:
中国古典文学
英译选集
经典
重构
白之
刘绍铭
描述:
英译方面的重要作用,必将成为未来文选编译的参考楷模。
首页
上一页
13
14
15
16
17
18
19
20
21
下一页
尾页