检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章(531)
报纸(267)
图书(21)
学位论文(20)
会议论文(5)
按栏目分组
历史名人 (740)
地方文献 (90)
地方风物 (5)
红色文化 (3)
才乡教育 (2)
宗教集要 (2)
非遗保护 (1)
文化溯源 (1)
按年份分组
2014(171)
2013(38)
2011(58)
2003(14)
2002(12)
2001(19)
1999(19)
1997(14)
1992(6)
1952(6)
按来源分组
抚州师专学报(10)
古典文学知识(8)
青年时报(7)
新华月报(3)
武汉大学学报(人文科学版)(3)
连环画报(1)
新财富(1)
鸡西大学学报(1)
歌曲(1)
中国质量报(1)
论虞集散风格
作者:邓锡斌  来源:兰州学刊 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 虞集  散文  风格 
描述:师的散文风格.
情诗心王安石
作者:田国平  来源:中华少年(研究青少年教育) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 万言书尴尬流产  《字说》新义的折沉  《明妃》嘹亮的绝唱 
描述:王安石通常在历史上以政治改革家被后代称颂,笔者认为他是一个毁誉参半、争议颇多的人物。本文分别从作为文人、学者、诗人的王安石,以独特的视角来对其进行再认识。
从《风流梦》眉批看其《牡丹亭》底本及律问题
作者:霍建瑜  来源:东南大学学报(哲学社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 《风流梦》  《风流梦》  眉批  眉批  《牡丹亭》  《牡丹亭》  底本  底本     
描述:本,而经过考查却恰恰相反,是冯本参考采纳了当时的演出本.<牡丹亭>演出本,基本上仍是沿用了汤显祖原创词,这说明沈璟等戏曲家强调的<牡丹亭>不合律,并非实际上的难以演唱,而由是否合律所引起的汤沈之争
昆曲曲律与《牡丹亭》之《惊梦》词英译
作者:吉灵娟  来源:江南大学学报(人文社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  昆曲      英诗格律  英诗格律  词英译  词英译 
描述:文章以《惊梦》词为研究范本,探讨昆曲曲律与英诗格律之相通性。尽管昆曲曲词与英诗之语言载体迥异,但其艺术表现力之共性则为可译。昆曲曲词翻译原则在于昆曲曲词原文与译文实现交际性对等。该原则在《惊梦
论《六十种》所收硕园改本《牡丹亭》
作者:马衍  来源:东南大学学报(哲学社会科学版) 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》  《六十种  硕园改本  特色  价值 
描述:是卓有成效的,明末最重要的传奇选本———毛晋编选的《六十种》,选录汤显祖的《牡丹亭》,也将硕园改本《牡丹亭》收入,其原因当与此有关。
言外有意,中有情:言语行为理论观照下的昆曲话语分析
作者:朱玲  来源:戏曲艺术 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 言语行为  适切条件  话语分析  昆曲《牡丹亭》 
描述:件有待补充与完善之处。
徐注本《牡丹亭》和《长生殿》律上的疏误
作者:胡晨  来源:齐鲁学刊 年份:1988 文献类型 :期刊文章 关键词: 长生殿  古典戏曲    洪升  南北曲  牡丹亭  中国古典文学  注本  高等学校  曲牌 
描述:士莹先生校注的《紫钗记》以及中华书局出版的《六十种》在律上的某些错误。古典戏曲格律甚严。每一支曲牌规定句数与字数,称为句格。正字列入句格,衬字不列
动人的思春迎春伤春--浅析《牡丹亭·游园》
作者:宁平  来源:中文自学指导 年份:1987 文献类型 :期刊文章
描述:动人的思春迎春伤春--浅析《牡丹亭·游园》
从三妇评《牡丹亭》谈起--读随笔
作者:刘辉  来源:长江戏剧 年份:1982 文献类型 :期刊文章
描述:从三妇评《牡丹亭》谈起--读随笔
王衡和他的杂剧-汤显祖同时代的家论之一
作者:徐朔方  来源:艺术百家 年份:1987 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖  昆山腔  杂剧  宜黄腔  太仓县  江苏省  南戏  南曲  魏良辅  海盐腔 
描述:的相异之处看来可说形同水火,差异极大;但它们都是南曲,很多曲牌彼此相同,只是各有自己