检索结果相关分组
解读画家鉴定家翟原良 妙意奇造神境
作者:诗婴  来源:收藏家 年份:2005 文献类型 :期刊文章 关键词: 二十年  书画鉴定  作品  艺术创作  神境  中年  美术  解读  表达  文物 
描述:解读画家鉴定家翟原良 妙意奇造神境
笑傲人生如椽:著名乡土文学作家刘绍棠采访纪实
作者:牛耕耘  来源:新青年 年份:1994 文献类型 :期刊文章 关键词: 刘绍棠  专业作家  人生  突出贡献  采访  北京前门  真实感  乡土文学  小说集  名人录 
描述:在秋风里,尽管采访时窗外分明阳光正好。从当年的神童才子到今日里被载入到《世界名人录》的刘绍棠,作为国家级有突出贡献的专业作家,他说他曾因家境贫穷当过报童,13岁时就开始发表作品。14岁,不仅靠
“晏殊暨华夏都杯”海内外征联大赛启事
作者:暂无 来源:对联.民间对联故事:上半月 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 华夏  晏殊  启事  大赛  文港镇  中国 
描述:进贤是人文沉香、物产丰饶、特色鲜明、环境优美、区位优越的千年古县,县辖文港镇,是北宋宰相、著名词人晏殊的故里,是闻名遐迩的毛笔之乡,是当今中国的“华夏都”和“中国楹联之乡”。
风月暗消磨,春去春又来——有感于世瑜的《拾画、叫画》
作者:张允和  来源:中国戏剧 年份:1986 文献类型 :期刊文章 关键词: 昆曲  柳梦梅  舞台  汤显祖  观众  女同学  牡丹亭  二十年  大学生  斑白 
描述:怎样的。
一部传统文化研究领域中的力作——读受宽教授《谥法研究》一书
作者:孔洪刚  来源:甘肃社会科学 年份:1999 文献类型 :期刊文章 关键词: 《逸周书·谥法解》  传统文化  研究领域  王安石  司马光  谥号  《管子》  西周中期  齐桓公  语言特色 
描述:一部传统文化研究领域中的力作——读受宽教授《谥法研究》一书
洪应明无辜信民有冤:新发现宋刊明刻本《菜根谭》的作者辨证
作者:章军华  来源:东南大学学报(哲学社会科学版) 年份:2009 文献类型 :期刊文章 关键词: 《菜根谭》  洪应明    考辨 
描述:<莱根谭>的作者为宋代的革.
互文性与榕培《牡丹亭》英译本中典故的欠额翻译(英文)
作者:李学欣  来源:语文学刊·外语教育与教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 典故翻译  典故翻译  欠额翻译  欠额翻译  互文性  互文性  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:本文从互文性角度分析了榕培《牡丹亭》英译本中典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
互文性与榕培《牡丹亭》英译本中典故的欠额翻译
作者:李学欣  来源:语文学刊:外语教育与教学 年份:2010 文献类型 :期刊文章 关键词: 典故翻译  典故翻译  欠额翻译  欠额翻译  互文性  互文性  《牡丹亭》  《牡丹亭》 
描述:本文从互文性角度分析了榕培《牡丹亭》英译本中典故英译存在的欠额翻译问题,进而强调典故的翻译应在互文理论的指导下,既要注重文化信息的传达,又要观照译语读者的接受能力,力图在两者之间达到最佳平衡。
译意与译味:读榕培英译《牡丹亭·闺塾》
作者:李瑞凌  来源:西南农业大学学报(社会科学版) 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 榕培  榕培  《牡丹亭·闺塾》  《牡丹亭·闺塾》  译意  译意  译味  译味 
描述:榕培在戏剧《牡丹亭·闺塾》的翻译上运用了3种翻译策略:舍意取味、意味兼得和化意入味。译意是基础,在译意和译味不可兼得的情况下,译味是他翻译的主旨和目标取向。在译味过程中,他不拘泥于原作的表达形式
试论文学典故的翻译策略:读榕培英译《牡丹亭》
作者:杜丽娟  来源:琼州学院学报 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《牡丹亭》英译本  《牡丹亭》英译本  文学典故  文学典故  翻译策略  翻译策略 
描述:本文结合榕培《牡丹亭》译本在文学典故翻译方面的处理策略和方法等提出一些看法。