-
最早向日本传播治印技艺的人
-
作者:凌士欣 来源:文史杂志 年份:2001 文献类型 :期刊文章 关键词: 日本曹洞宗 中日文化交流 篆刻艺术 审美风尚 艺术语言 汉印 印章艺术 日本书法 明治时期 技艺传授
-
描述:最早向日本传播治印技艺的人
-
“临川文化”的网络传播平台的建设与创新
-
作者:黄振华 李华 李惠惠 来源:青年文学家 年份:2014 文献类型 :期刊文章 关键词: 临川文化 网络传播平台 建设 创新
-
描述::明确临川文化在网络传播中的地位;对策三:进一步扩大数量和广度;对策四:创建高质量的文化网站;对策五:加快数字资源数据库建设;对策六进一步加强对临川文化网络传播的学术研究。
-
木兰易装故事的文本演变及其文化内涵
-
作者:张雪 来源:天中学刊 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 木兰 易装 文本演变 文化内涵
-
描述:了重要的影响。文本的演变有着历史文化风俗等多方面的因素,蕴含了复杂的文化内涵。
-
读者召唤、阅读差异与文本对话─三妇评点《牡丹亭》
-
作者:高祯临 来源:戏曲学报 年份:2011 文献类型 :期刊文章 关键词: 牡丹亭 牡丹亭 戏曲 戏曲 评点 评点 吴吴山三妇合评牡丹亭还魂记 吴吴山三妇合评牡丹亭还魂记 女性阅读 女性阅读
-
描述:隔閡與生命侷限的「文本間的對話」。這個共討論的過程將織構並拼貼出一幅關於女性戲曲文本閱讀的共同視野,但同時在這些書寫脈絡中,每一位婦女讀者無可取代的獨特性與差異性亦應獲得理解。
-
《牡丹》能有多危险?:文本空间、《才子牡丹亭》与情色天然
-
作者:华玮 来源:文化艺术研究 年份:2012 文献类型 :期刊文章 关键词: 《才子牡丹亭》 《才子牡丹亭》 戏曲评点 戏曲评点 情色语汇 情色语汇 文本空间 文本空间
-
描述:,暗示了清代的文化箝制既未影响知识分子的独立思考,亦无法压制反对声浪的表达与传播。
-
探究《紫钗记》与《霍小玉传》的文本差异
-
作者:潘多 来源:卷宗 年份:2013 文献类型 :期刊文章 关键词: 《霍小玉传》 《紫钗记》 文本差异
-
描述:《霍小玉传》和《紫钗记》都是中国文学史上的名著,两者取材于同一个故事,但是呈现出来的文本还是有很大的不同,本文主要通过主要人物的塑造和情节、结局的设置,分析两个文本间的差异,并简单探究差异出现的原因
-
古典名剧的缩微艺术——谈上昆的《牡丹亭》文本
-
作者:蒋星煜 来源:上海戏剧 年份:2003 文献类型 :期刊文章 关键词: 上海昆剧团 《牡丹亭》 演出文本 《寻梦》 《惊梦》 《回生》 人文主义思想 艺术风格 改编
-
描述:白云生诸大师的精湛表演。由于昆剧是最古老的声腔、剧种,实际上这些单出的演出基本上作为文物
-
舞台对经典的诠释--从演出文本看当代对《牡丹亭》的理解
-
作者:金鸿达 来源:剧作家 年份:2003 文献类型 :期刊文章
-
描述:汤显祖这个中国文学戏剧史上值得大书特书的名字是和<牡丹亭>紧密连结在一起的.<牡丹亭>称得上是明传奇的扛鼎之作.它在文学艺术上达到的高度使其自刚一问世,就引起广泛的关注.关于<牡丹亭>的研究、争议从明代一直延续到今天,并且越来越成为学术界的热门课题.……
-
曲白相生 雅俗与共——《牡丹亭》文本语言风格刍议
-
作者:葛丽英 来源:语文学刊 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 汤显祖 汤显祖 《牡丹亭》 《牡丹亭》 语言风格 语言风格
-
描述:《牡丹亭》之所以在问世后产生了巨大影响。除情节、主题的原因之外,其鲜明的语言风格也是该剧为当时的读者群所广泛接受的一个不容忽视的原因。笔者认为,《牡丹亭 真正的"无边文采"在语言风格方面表现为曲白相生、雅俗与共的多重风格的谐调组合。
-
学生、老师、文本之间的对话,应是反思的、多元的、深刻的,教
-
作者:李强 来源:小学教学研究 年份:2004 文献类型 :期刊文章 关键词: 小学 语文课 阅读教学
-
描述:学生、老师、文本之间的对话,应是反思的、多元的、深刻的,教