检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(3)
学位论文
(2)
按栏目分组
历史名人
(3)
地方文献
(2)
按年份分组
2014
(1)
2012
(1)
2011
(1)
2009
(1)
2008
(1)
按来源分组
其它
(2)
赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)
(1)
开封大学学报
(1)
安徽师范大学学报(人文社会科学版)
(1)
相关搜索词
陆九渊
六经注我
典故
效果历史
首页
>
根据【关键词:诠释学】搜索到相关结果
3
条
陆九渊心学诠释学思想辨析:从“六经注我”与“我注六经”谈起
作者:
彭启福
来源:
安徽师范大学学报(人文社会科学版)
年份:
2011
文献类型 :
期刊文章
关键词:
诠释学
心学
六经注我
描述:
九渊心学诠释学的德性优先主义立场。
如何理解陆九渊与诠释学
作者:
刘磊
来源:
开封大学学报
年份:
2014
文献类型 :
期刊文章
关键词:
陆九渊
心学
诠释学
实践
描述:
陆九渊是宋明理学史上的重要人物,其学说被一些学者从哲学诠释学的角度冠以"生命实践诠释学"、"依他诠释学"和"实践论诠释学"等名称。其实,陆九渊的学说并非伽达默尔式的哲学诠释学,而是施莱尔马赫式的方法论层面的诠释学,其中对"实践"的关注乃源自中国传统哲学对现实、对生命的理性关怀。
中西合璧:视域融合和《牡丹亭》英译本
作者:
杜丽娟
来源:
赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)
年份:
2012
文献类型 :
期刊文章
关键词:
诠释学
诠释学
视域融合
视域融合
《牡丹亭》英译本
《牡丹亭》英译本
文化负载词
文化负载词
典故
典故
描述:
以西方诠释学的概念视域融合为基础来分析中国古典《牡丹亭》英译本中对文化负载词和典故的翻译,从而更好地阐述了典籍英译蕴含着二次视域的融合,也使读者更好地理解了不仅典籍英译者而且读者也需要把自己的视域和文本所展开的视域不断进行融合。
首页
上一页
1
下一页
尾页