检索结果相关分组
按文献类别分组
期刊文章
(23)
会议论文
(1)
按栏目分组
地方文献
(17)
历史名人
(7)
按年份分组
2013
(1)
2012
(1)
2006
(1)
2003
(1)
2002
(1)
2001
(10)
2000
(1)
1999
(6)
1998
(2)
按来源分组
外语与外语教学
(17)
当代外语研究
(1)
英语知识
(1)
锦州师范学院学报(哲学社会科学版)
(1)
外国语
(1)
燕山大学学报(哲学社会科学版)
(1)
英语研究
(1)
其它
(1)
相关搜索词
官称
教学实践
《牡丹亭》
大连
传播
传神达意
《邯郸记》
戏剧文学
石道姑
牡丹亭
汪榕培
人文主义思想
中文注释
典籍英译
首页
>
根据【作者:汪榕培】搜索到相关结果
23
条
英译《邯郸记》选场(四)(英文)
作者:
汪榕培
来源:
外语与外语教学
年份:
2001
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《邯郸记》
英译
选场
英文
汪榕培
大连
辽宁
外国
描述:
英译《邯郸记》选场(四)(英文)
英译《邯郸记》选场(五)(英文)
作者:
汪榕培
来源:
外语与外语教学
年份:
2001
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《邯郸记》
英译
选场
英文
大连
描述:
英译《邯郸记》选场(五)(英文)
英译《邯郸记》选场(四)
作者:
汪榕培
来源:
外语与外语教学
年份:
2001
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《邯郸记》
英语
文学翻译
文化内涵
描述:
英译《邯郸记》选场(四)
英译《邯郸记》选场(三)
作者:
汪榕培
来源:
外语与外语教学
年份:
2001
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《邯郸记》
中国
戏剧文学
当代
描述:
英译《邯郸记》选场(三)
英译《邯郸记》选场(二)
作者:
汪榕培
来源:
外语与外语教学
年份:
2001
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《邯郸记》
中国
戏剧文学
当代
描述:
r family members all stop at my innwhen they come and go. Some travelling merchants also take a rest and have meals here. Now that it' s time for refreshments,I'll wait and see if there are any guests today.
英译《邯郸记》选场(五)
作者:
汪榕培
来源:
外语与外语教学
年份:
2001
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《邯郸记》
文学翻译
英语
翻译方法
描述:
英译《邯郸记》选场(五)
《牡丹亭》的“集唐诗”及其英译:《牡丹亭》译后感之二
作者:
汪榕培
来源:
外语与外语教学
年份:
1999
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《牡丹亭》
《全唐诗》
汤显祖
集唐
定场诗
英译
柳梦梅
石道姑
中国古典戏剧
出生年代
描述:
《牡丹亭》的“集唐诗”及其英译:《牡丹亭》译后感之二
赏心乐事谁家院
作者:
汪榕培
来源:
英语知识
年份:
2000
文献类型 :
期刊文章
关键词:
牡丹亭
汤显祖
杜丽娘
翻译速度
文化底蕴
柳梦梅
艺术魅力
英语知识
主要人物
全景画
描述:
有判官花神,俨然是明代的一幅风物全景画。我在翻译的过程中,为汤显祖展示的艺术魅力深深打动,又经常为他引经据典时体现的文化底蕴而感到深奥莫测,自感功力不足。
英译《牡丹亭》选场
作者:
汪榕培
来源:
外语与外语教学
年份:
1998
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《牡丹亭》
英译
艺术魅力
明代戏剧
汤显祖
汪榕培
英译文
外国语
征求意见
英语
描述:
译者按:《牡丹亭》是我国明代戏剧大师汤显祖的不朽剧作,具有感人至深的艺术魅力。用韵体将此剧本译成英语是一项艰巨的工程,艺术地再现原著的风采更非易事。为广泛征求意见,现在先期发表《牡丹亭》前七场的英译文,希望专家与学者不吝指正,以使全剧译文更臻完美。T...
杜丽娘的东方女子忧郁情结:《牡丹亭》译后感之一
作者:
汪榕培
来源:
外语与外语教学
年份:
1999
文献类型 :
期刊文章
关键词:
《牡丹亭》
忧郁情结
杜丽娘
汤显祖
《罗密欧与朱丽叶》
莎士比亚研究
青年女子
白朗宁夫人
人文主义思想
中国文化
描述:
杜丽娘的东方女子忧郁情结:《牡丹亭》译后感之一
首页
上一页
1
2
3
下一页
尾页