“一体化”时代戏剧典籍《牡丹亭》的英译与传播
【作者】 赵征军
【作者联系方式】暂无
【会议名称】中国翻译学学科建设高层论坛
【会议地点】中国重庆
【摘要】浪漫主义的爱情戏剧,而是贴上了"理想"、"自由"、"阶级"、"斗争"的标签。但是译者并非单一的生物体、
【召开年】2013
【载体】中国翻译学学科建设高层论坛摘要
【出版社】暂无
【所属分类】 H315.9;I207.3
【录入时间】2013-01-01
相关文章
- 1、许渊冲、许明英译《牡丹亭》分析:从翻译美学的角度 作者:李怡凡 年份:暂无
- 2、跨文化视角下汤显祖《牡丹亭》的英译情况初探 作者:方雪梅,李芳媛 年份:2013
- 3、《牡丹亭》的英译及传播 作者:汪榕培 年份:1999
- 4、《牡丹亭》在民俗文化中的传播 作者:王省民,邹红梅 年份:2008
- 5、论《牡丹亭》在晚明的传播与接受 作者:李萍 年份:暂无
- 6、《牡丹亭》的禁毁与传播 作者:陈娇龙 年份:2013
热点排行
推荐内容