国内《牡丹亭》英译研究:评述与建议
【刊名】英语研究
【关键词】 《牡丹亭》 《牡丹亭》 英译 英译 评述 评述 建议 建议
【摘要】依据对国内《牡丹亭》英译研究期刊论文、学位论文和会议论文等的统计,从七个方面论述了其研究现状:单个译本评价、对比研究、翻译策略、唱词研究、传播研究、语言学视角的研究、文化研究。文章还对《牡丹亭》英译研究的发展提出了建议。
【年份】2011
【期号】第3期
【所属分类】 H315.9
相关文章
- 1、“一体化”时代戏剧典籍《牡丹亭》的英译与传播 作者:赵征军 年份:暂无
- 2、许渊冲、许明英译《牡丹亭》分析:从翻译美学的角度 作者:李怡凡 年份:暂无
- 3、跨文化视角下汤显祖《牡丹亭》的英译情况初探 作者:方雪梅,李芳媛 年份:2013
- 4、谈汪译《牡丹亭》 作者:郭章 年份:2002
- 5、异域的“牡丹”:英美文化系统《牡丹亭》“译入”研究 作者:赵征军 年份:2014
- 6、英译《牡丹亭》选场(英语) 作者:汪榕培 年份:1999
热点排行
推荐内容