对待中英文夹杂,应是“拿来主义”
【作者】 杨玉娇
【刊名】海外英语
【摘要】语言的变化,是社会发展的一种动态表现。随着时代的进步,中英文夹杂的形式向多样化的趋势发展。该文通过分析中英文夹杂现象的起源,其形式及便利性,说明中英文夹杂的语言现象是全球化的结果,是适应信息化社会需要的结果,是一种不可逆的形势。我们应对其实施"拿来主义",引导其向正确的、规范化的方向发展。
【年份】2012
【期号】第8期
【所属分类】 H030
相关文章
- 1、对待中英文夹杂,应是"拿来主义" 作者:杨玉娇 年份:2012
- 2、临川方言与《金瓶梅》部分词语对应拾零 作者:徐新华 年份:1999
- 3、“闻一知十”应是“问一知十” 作者:曹建明 年份:1995
- 4、应是“燃点” 作者:光明 年份:2008
- 5、《周礼》名物词贮存的上古时代华夏民族的思维模式 作者:刘兴均 年份:2002
- 6、怎样让导语未成曲调先有情 作者:徐茶芳 年份:2009
热点排行
推荐内容