中日版《牡丹亭》将在苏州演出
【报纸名称】:
【出版日期】2009.03.03
【版次】第A23版 (文化新闻)
【入库时间】20101230
【全文】
“虽然每天自己都很刻苦地练习,但想到马上要在昆曲的发源地苏州演出,我的心里还真的很紧张。”在3月2日的媒体见面会上,坂东玉三郎,言语轻柔、笑容温和。他说,到苏州演出自己充满了期待,希望把这台戏送到昆曲的故乡接受检验,能够完善呈现。
日本国宝级歌舞伎大师坂东玉三郎有着“日本梅兰芳”美誉。 由他与苏州昆剧院联袂演出的中日版《牡丹亭》2008年3月在日本京都南座连演20场,场场爆满。5月,该剧又在北京湖广会馆演出10场,同样取得巨大成功。评论界称赞,“艺术之花盛放,已难分古今中日。”
3月13日,中日版《牡丹亭》将在苏州进行演出。这次坂东玉三郎是纯粹的昆曲演出,在演出内容方面,坂东玉三郎新学会的《游园》、《回生》两折被增加进去,整个中日版《牡丹亭》分为七折,其中,《游园》、《惊梦》、《离魂》、《回生》四折中的杜丽娘由坂东玉三郎出演。
据了解,今年是《中日文化交流协定》签订30周年,此次的中日版《牡丹亭》演出作为两国文化交流的重要项目得到了多方关注。日本驻沪总领馆将举办坂东玉三郎苏州演出的推介会,坂东玉三郎也将走进南京大学、苏州大学进行演讲。苏州昆剧院院长蔡少华表示,作为昆曲的国际传承人和推广人,坂东玉三郎正在推动中国昆曲走向世界——这也是中日版《牡丹亭》在演出之外更加深远的意义。 ·周建琳·
相关文章
热点排行
推荐内容