首页>地方文献>报纸>  日本味儿的《牡丹亭》

日本味儿的《牡丹亭》

作者: 出版日期:2011.06.17 点击数:0

【报纸名称】:世界新闻报

【出版日期】2011.06.17

【版次】第19版:文化视野

【入库时间】20111230

【全文】

坂东玉三郎的昆曲情缘始于20多年前在东京国立剧场观看张继青的《牡丹亭》,《离魂》的音乐给他留下很深的印象。“《离魂》的音乐与我小时候的那种印象相吻合,在我听到这音乐的一瞬间,我就觉得这是我要寻找的音乐。昆曲的音乐与日本传统的音乐有很多相同之处,我感觉到日本音乐里的很多东西是从中国传来的。”

2007年3月,坂东来到苏州,跟张继青学戏。坂东玉三郎学得很快,张继青教的几个身段,他立刻就学会了。在一旁的汪世瑜和坂东玉三郎搭了一段戏,这两人一应和,很有感觉,玉三郎给的一切眼神都到位。兴奋之余,汪世瑜夸奖坂东玉三郎:“你是我见过的最美丽的杜丽娘。”唯一的遗憾是眼前的坂东,是一位不会中文的杜丽娘。但是,大家都没有想到,坂东玉三郎很快做出了一个大胆的决定:用中文演唱《牡丹亭》。不过,想要唱好,他的老师张继青认为,不但要学,还要有自己的创造。

因而今天,当来自日本的玉三郎用苏昆来演唱《牡丹

亭》时,很多人觉得,他

演的杜丽娘和今天中国

的昆曲演员并不相同,

已经有了他自己的特点

和味道。(邱晓雨)

3 0
相关文章
推荐内容