“日本梅兰芳”演绎杜丽娘中日版昆曲《牡丹亭》将在沪公演
【报纸名称】:
【出版日期】2009.08.28
【版次】第12版:体育新闻
【入库时间】20111230
【全文】
▲8月27日,有“日本梅兰芳”之称的坂东玉三郎在上海与中日媒体见面。
荨中日版昆曲《牡丹亭》剧照,坂东玉三郎(左)饰演杜丽娘(摄于2009年3月)。 新华社记者 任珑 摄
“日本梅兰芳”演绎杜丽娘
中日版昆曲《牡丹亭》将在沪公演
新华网上海8月27日电 (记者 许晓青) “我将尽力表现杜丽娘之美。”日本国宝级歌舞伎大师坂东玉三郎27日在上海对中日两国媒体如是说。
由坂东玉三郎领衔主演的中日版昆曲《牡丹亭》将于今年11月在上海兰心大戏院公演。这将是中日版《牡丹亭》自去年问世后首次亮相昆曲“重镇”上海。
27日,在日本驻上海总领事官邸,一袭黑色西服的坂东玉三郎携苏州昆剧院的创作演出班底亮相,并讲述他个人心目中的《牡丹亭》和杜丽娘。
有“日本梅兰芳”美誉的坂东玉三郎,其祖父一辈就曾与中国京剧大师梅兰芳结缘。上世纪80年代,坂东玉三郎曾专程到北京,向梅兰芳之子梅葆玖学习京剧《贵妃醉酒》的步法、甩袖等技艺。自2007年起,坂东从一个不懂汉语的“昆曲门外汉”,一步步向中国“杜丽娘”的角色迈进。他拜师昆曲名家张继青等,从一颦一笑学起,最终圆得以男旦身份出演《牡丹亭》的心愿。
在坂东玉三郎看来,《牡丹亭》是汤显祖的晚期作品,在杜丽娘的青春形象背后,其实还蕴藏着汤显祖本人对人生的感悟。
“《牡丹亭》中还表达了中国人独特的生死观,之前我以为杜丽娘死了就是死了,但是演了《回生》这一折,才发现‘起死回生’的意义,这是中国文化对生死的表达。”坂东玉三郎说。
相关文章
热点排行
推荐内容